scagliare итальянский

швыряться, швырять, метнуть

Значение scagliare значение

Что в итальянском языке означает scagliare?

scagliare

effettuare un tiro con un'arma da lancio

Перевод scagliare перевод

Как перевести с итальянского scagliare?

Примеры scagliare примеры

Как в итальянском употребляется scagliare?

Субтитры из фильмов

Si direbbe che Homer Stokes sia il tipo d'uomo che vuole scagliare la prima pietra.
Похоже Гомер Стоукс из тех парней, что первыми кидают камень.
Comincia a scagliare il fucsia, eh?
Начнем с цвета фуксии, а?
Quel cavolo di cubano! Sa scagliare.
Чёртов кубинец, умеет подавать!
Scagliare!
Залп!
Si', va bene, perche' per te. la questione non e' che tu infligga batoste, la questione e' che tu sia in grado di subirle! - Dobbiamo scagliare oggetti addosso al tuo corpo. - Si'!
Мы должны бить вещами по всему твоему телу.
La terra ruota a 1500 km orari, mentre noi cerchiamo disperatamente di non farci scagliare via.
Земля вращается со скоростью тысяча миль в час, а мы отчаянно цепляемся за неё, пытаясь удержаться.
Chi di voi puo' scagliare la prima pietra, eh?
Кто из вас первым бросит в меня камень?
Ho intenzione di scagliare la mia invenzione vincente sulla compiaciuta faccina del Re, e poi cadra' strisciante ai miei piedi!
Я собираюсь использовать своё изобретение на аленьком самодовольном лице короля, и тогда ОН будет ползать у меня в ногах!
Dio mi fece scagliare all'inferno da Michele.
Бог приказал Михаилу заточить меня в ад.
Si', ti pr. ti prego, non scagliare a terra nostra figlia.
Не порти нашего ребенка.
Sarà divertente scagliare carcasse contro il nemico.
Я с радостью брошу пару тел во врага.
Che in qualsiasi momento potresti scagliare un treno merci contro la parete.
Той правды, что в любую минуту ты можешь пустить товарняк через стену.
La mia spada puo' scagliare il colpo finale, ma il destino di un gladiatore viene deciso dal pubblico e dall'organizzatore.
Мой меч может принести последний вздох, Но судьба гладиатора в руках толпы. и только она решит ее исход.
Ho bisogno di un motivo per non scagliare l'intero peso di tutte le risorse disponibili che posso chiamare a raccolta sulla tua testa, su quella di tuo padre e di tutti i Crowder che dimorano in questo o in qualsiasi altro penitenziario federale.
Я ищу повод не обрушивать все силы и ресурсы, что я могу собрать, на твою голову, голову твоего отца и вообще Краудеров в этой или любой другой федеральной тюрьме.

Из журналистики

Ora che il progetto non è partito come pianificato, nonho intenzione di scagliare pietre contro nessuno.
Сложно принятьэффективное решение, даже если вы планируете каждое условное потенциальноеобязательство и непреднамеренное последствие.

Возможно, вы искали...