нагрузить русский

Перевод нагрузить по-итальянски

Как перевести на итальянский нагрузить?

нагрузить русский » итальянский

caricare

Примеры нагрузить по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский нагрузить?

Субтитры из фильмов

Нагрузить его до такого состояния, когда он будет слушать только тебя, только твой голос, делать только то, что ты будешь ему говорить и ничего больше.
Sfinirloalpunto che ascolterà solo te, la tua voce. Muovi i piedi.
Раз не получилось нагрузить сердце на беговой дорожке, придётся прибегнуть к лекарствам.
Visto che non possiamo stressare il cuore di suo figlio sul tapis-roulant, dobbiamo farlo chimicamente.
Что я должен хорошенечко подумать, прежде чем пытаться тебя чем-то нагрузить.
Che dovrei pensarci bene e a lungo prima di tentare di fregarti.
По сравнению с другими развитыми странами мы находимся в самом низу пирамиды, и вы хотите нагрузить педагога дополнительными заботами в уже и так переполненных классах.
Di tutti i paesi industrializzati, il nostro è in fondo alla lista. E in una classe stracolma, al carico degli insegnanti volete aggiungere una.
Не хотите меня чем-то нагрузить?
Vuoi consegnarlo nelle mie mani?
Надеюсь, ты не думаешь, что я позвала тебя сюда, чтобы нагрузить работой?
Non penserai mica che ti abbia portato qui per farti sgobbare?
Хотел сбить его с ног, а не нагрузить твою спину 120 килограммами.
Volevo placcarlo, e ti ho fatto crollare 150 chili sulla tua spina dorsale operata.
Вы можете нагрузить меня этим.
Esageri pure.
Теперь, когда я знаю, что ты справляешься, я хочу нагрузить тебя чем-то большим.
Ora che so che puoi pubblicare, mi affidero' a te piu' spesso.
Правда? Хотите нагрузить ее еще больше?
Vuoi darle altro da fare?
Я собираюсь нагрузить тебя по полной.
Rientrera' in gioco per spremerla a dovere.
Я так рада нагрузить тебя лишними калориями.
Sono cosi' felice di darti le calorie extra.
Я решил забрать вас отсюда и нагрузить тяжелой работой.
Ho pensato di portarti fuori, c'è da fare del duro lavoro.

Возможно, вы искали...