неспособный русский

Перевод неспособный по-итальянски

Как перевести на итальянский неспособный?

неспособный русский » итальянский

incapace inetto inefficiente non pronto incompetente

Примеры неспособный по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский неспособный?

Субтитры из фильмов

Вы жестоко избили совершенно невинного человека, он сейчас неполноценный человек, неспособный работать ещё много лет.
Ha attaccato violentemente un uomo innocente, rendendolo handicappato, incapace di intendere e volere.
Пап, извини, но я должна сказать тебе. что ты жирдяй, абсолютно неспособный. выполнить простейших поручений.
Papà, mi dispiace dirtelo. Ma sei un culone incapace di fare anche le mansioni più semplici.
Хладнокровный организатор: загадочный, неспособный сомневаться или волноваться.
Un regista freddo, impenetrabile, senza dubbi, senza palpiti.
Неспособный испытывать жалость.
Senza un momento di pieta umana.
Хаус - это чёрствый ребёнок, неспособный на близость или романтику.
House e' un bambino privo di emozioni, inadatto all'intimita' o alle storie sentimentali.
Сейчас этот парень, Каровски, не станет вдруг милым с тобой, а я не собираюсь стоять рядом неспособный ничего сделать.
Questo Karofsky non diventera' improvvisamente gentile con te, e io non voglio starmene con le mani in mano.
Я знаю, что у вас есть такое мнение, что я эдакое олицетворение Гамлета, неспособный на поступок, либо нежелающий его делать.
So che lei in un certo senso mi vede come una specie di. personificazione di Amleto, incapace di agire, o riluttante a farlo.
И муж, неспособный признать природу этой любви, признается вместо этого совершенно в другом.
E un marito, incapace di confessare la natura di questo amore, confessa invece l'opposto.
Это секс-изврат, в котором я должен наблюдать как её дерёт кто-то другой. кто-нибудь маленький, неспособный удовлетворить её как любовник.
E' una forma di sottomissione sessuale, in cui lei mi costringe a guardarla mentre viene posseduta da qualcun altro, tipicamente un partner inferiore e fisicamente inadeguato.
Он был заперт внутри себя, неспособный сделать что-либо.
Era intrappolato, non poteva fare niente.
Раскос - эгоистичный дурак, совершенно неспособный видеть вне его собственных желаний.
Rasco e' uno stupido egoista. Non e' in grado di vedere oltre cio' che brama per se stesso.
Если признаешь, что ты 30-летний мужчина, неспособный самостоятельно функционировать.
Se ammetti che sei un uomo di 30 anni che non e' capace di provvedere a se stesso.
Прячущийся от Робби, неспособный посмотреть своим страхам в лицо.
Si nasconde da Robbie, incapace di affrontare le sue paure.
Человек неумный и неспособный заставляет других повторять ему дважды.
Di solito solo le persone che non hanno abbastanza cervello e capacità, si fanno ripetere la stessa cosa due volte.

Из журналистики

Мир, неспособный к предотвращению изменений климата, должен будет жить с этим.
Un mondo incapace di prevenire il cambiamento climatico, non potrà far altro che imparare a conviverci.

Возможно, вы искали...