перепрыгнуть русский

Перевод перепрыгнуть по-итальянски

Как перевести на итальянский перепрыгнуть?

перепрыгнуть русский » итальянский

saltare scavalcare balzare

Примеры перепрыгнуть по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский перепрыгнуть?

Простые фразы

Я не могу перепрыгнуть через ту канаву.
Non riesco a saltare quel fosso.

Субтитры из фильмов

Перепрыгнуть через Крокодилий ручей.
Sì, sì. Salta, bale'a attraverso la Cala del Coccodrillo.
А однажды свалилась в реку, пытаясь перепрыгнуть с камня на камень.
Una volta sono caduta in un fiume, saltando da una pietra all'altra.
Взять хотя бы следователя. Стоит ему увидеть женщину, он уже готов перепрыгнуть через стол и через голову обвиняемого, лишь бы ухватить ее за юбку.
Quel giudice istruttore, se vede una donna è capace di rovesciare il banco per fare prima a saltarle addosso.
Сможешь перепрыгнуть с той башни на ту платформу?
Pensi di poter saltare da quella torre su quella piattaforma laggiu'?
Помнишь, как Ян поехал к доктору Клири в прошлой книге, но его лошадь не смогла перепрыгнуть через забор. Ян вывихнул плечо и сломал пару рёбер. Он пролежал всю ночь в поле и не смог попасть к доктору.
Ian è andato a cercare il dott. Cleary alla fine del libro, ma è caduto da cavallo, si è rotto la spalla e le costole e dal dottore non c'è mai arrivato, quindi non può esser stata salvata da una trasfusione sperimentale.
Мне просто перепрыгнуть?
Vuole che mi butti in acqua?
Я думал, это то препятствие, через которое мы можем перепрыгнуть вместе.
Pensavo fosse un ostacolo che avremmo potuto superare insieme.
Некоторые скандинавки могут даже меня перепрыгнуть.
Ci sono queste donne scandinave che possono facilmente saltare sopra di me.
Я всегда говорил, Анжело должен перепрыгнуть через три класса.
Angelo avrebbe dovuto essere tre classi sopra a scuola.
Ты собираешься перепрыгнуть.
Dondoli. No, no, no, no.
Он попытался перепрыгнуть на аквабайке из озера. в бассейн и напоролся промежностью на железный забор.
Ha tentato di saltare con una moto ad acqua. da un lago ad una piscina, e si è impalato coi genitali ad un cancello.
Ты хотел сказать, что ты не сможешь перепрыгнуть.
Intendi dire che tu non puoi saltarlo.
Хочу перепрыгнуть через эту дурацкую канаву.
Saltero' questo stupido fosso.
Я думаю, что это означает что не существует простого способа перепрыгнуть через пропасть, или способа, который работает для всех.
Penso che significhi che non ci sono modi semplici per attraversare un abisso. O modi che funzionino per tutti.

Возможно, вы искали...