полсотни русский

Перевод полсотни по-итальянски

Как перевести на итальянский полсотни?

полсотни русский » итальянский

cinquanta cinquantina

Примеры полсотни по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский полсотни?

Субтитры из фильмов

Полсотни не хватает.
Ne mancano 50.
Он приближается очень быстро. До него полсотни ярдов. и я вижу, что он рисует.
Sta pedalando molto in fretta verso la rotatoria a 70, 45 metri di distanza e riesco anche a vedere il suo dipinto.
Да. Ну у меня только полсотни, а ему нечем дать сдачу.
Si', ma ho un pezzo da 50 dollari e lui non ha il resto.
Нет. Тут еще полсотни других гадов.
Non vedo altri sfigati qui intorno.
Клянусь, там может быть ещё с полсотни трупов.
Si dice che lassu potrebbero esserci altri 50 cadaveri.
А нет ли чего достойного где-нибудь. за полсотни?
Che cosa posso acquistare con 50 sterline?
Не с той полсотни фермеров, которых мы поднимем.
Non con 50 contadini.
В Сан-Ремо, должно быть, с полсотни гостиниц.
E una coincidenza. Ci saranno 50 alberghi a San Remo.
Или еще с полсотни твоих сожителей.
Chissà quanti altri sfollati campano qua dentro, poi.
Полсотни чёрных каждый день лупцуют в полиции - ничего! Одна беложопая коза сиганула в дырку и уже конец света.
Oggi la polizia ha massacrato di botte 50 neri ma il mondo si ferma perché una bambina bianca cade in un buco.
Там полсотни писем за 2 дня.
Le 50 e-mail che mi ha inoltrato l'ufficio da ieri sera, come le recupero?
В наихудшем случае я скажу всем, чтобы они шли в задницу, суну мальцу в карман полсотни баксов и запихну его в автобус.
E se dovesse mettersi male. io dico a tutti che possono andarsene affanculo, metto 50 dollari in bocca al ragazzino e lo infilo in un autobus.
Шонесси станет богаче на полсотни благодаря общей стене с домом Стара и проходом, который он в ней проделает дабы вы с евреем могли набрасываться друг на друга в дали от пытливых глаз.
Da Shaunessey e' perfetto con una parete comunicante con la futura casa di Star e il passaggio che ha creato per accedervi. cosi' tu e l'ebreo potrete finalmente incontrarvi lontani da occhi indiscreti.
Я звонила тебе и оставила полсотни сообщений.
Ti ho chiamata e ti ho lasciato. non so, 50 messaggi.

Возможно, вы искали...