посоветовать русский

Перевод посоветовать по-итальянски

Как перевести на итальянский посоветовать?

посоветовать русский » итальянский

consigliare dare un consiglio consultarsi

Примеры посоветовать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский посоветовать?

Простые фразы

Ты можешь посоветовать мне гостиницу?
Puoi suggerire un albergo?
Ты можешь посоветовать мне гостиницу?
Puoi consigliare un albergo?
Ты можешь мне посоветовать какие-то другие гостиницы?
Mi puoi consigliare qualche altro albergo?
Вы можете мне посоветовать какие-то другие гостиницы?
Mi può consigliare qualche altro albergo?
Вы можете мне посоветовать какие-то другие гостиницы?
Mi potete consigliare qualche altro albergo?
Вы можете посоветовать мне отель рядом с аэропортом?
Può consigliare un albergo vicino all'aeroporto?
Ты можешь посоветовать мне отель рядом с аэропортом?
Puoi consigliare un albergo vicino all'aeroporto?
Вы можете посоветовать мне отель рядом с аэропортом?
Potete consigliare un albergo vicino all'aeroporto?
Можете посоветовать мне?
Potete consigliarmi?

Субтитры из фильмов

Я хочу посоветовать тебе вести себя более сдержано.
Ti consiglio di moderarti un pochino.
Вы можете что-то посоветовать?
Beh, voi cosa mi consigliate?
Фюрер, мой долг посоветовать вам немедленно уехать.
Mio Fuhrer, è mio dovere suggerirle di andarsene immediatamente.
Никто бы не смог посоветовать мне лучше, чем вы.
Nessuno avrebbe potuto consigliarmi meglio di Lei.
Нет, он не мог этого посоветовать.
Non avrebbe potuto farlo.
Позволь мне тебе посоветовать.
Lasciati consigliare da me.
Что вы можете посоветовать?
Mi consiglia qualcosa?
Но товарищ, дело уже сделано, а вы можете нам что-нибудь посоветовать.
Compagno, è già stato sepolto. Ora bisogna cercare una soluzione al problema.
Послушай, Пауло. Я не могу тебе ничего посоветовать, кроме ухода.
Ascolta Paulo, non posso fare nulla se non consigliarti l'esilio.
Позволь посоветовать тебе лекарство.
Le suggerisco un metodo infallibile per risolvere il problema.
Могу посоветовать вам отправиться туда.
Le suggerisco di usare quello.
Она воспользовалась случаем и попросила меня зайти сюда и посоветовать вам. точнее предупредить вас, чтобы вы не пытались ее искать ни при каких обстоятельствах. Почему она уехала?
In tale circostanza mi ha pregato di venire ad avvertirvi, o meglio, a consigliarvi di non cercare di rintracciarla.
Сэр, могу ли я посоветовать.
Signore, posso suggerire.
Я бы хотел что-нибудь, тебе посоветовать, Нед.
Vorrei sapere cosa dirti ma non mi viene in mente niente.

Возможно, вы искали...