посольство русский

Перевод посольство по-итальянски

Как перевести на итальянский посольство?

посольство русский » итальянский

ambasciata deputazione messaggio delegazione delega commissione ambasciato

Примеры посольство по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский посольство?

Простые фразы

Где находится японское посольство?
Dov'è l'ambasciata giapponese?
Где немецкое посольство?
Dov'è l'ambasciata tedesca?
Где находится российское посольство?
Dov'è l'ambasciata russa?
Где мексиканское посольство?
Dov'è l'ambasciata messicana?
Где находится посольство Мексики?
Dov'è l'ambasciata messicana?
Где посольство Великобритании?
Dov'è l'ambasciata Britannica?
Где находится польское посольство?
Dove si trova l'ambasciata della Polonia?
Где находится посольство Польши?
Dove si trova l'ambasciata della Polonia?

Субтитры из фильмов

Алло, это испанское посольство?
Pronto, è il consolato spagnolo?
Да, товарищ. Немедленно отправляйтесь в наше посольство. и узнайте адрес лучшего юриста Парижа.
Vada all'ambasciata e mi procuri l'indirizzo del miglior avvocato di Parigi.
Док, заберите их в посольство.
Il porti all'ambasciata.
Она из Швейцарии. Можешь представить - посольство, телефонные звонки.
Questa è svizzera, puoi immaginarti - l'ambasciata, le telephonate.
Американское посольство.
Ambasciata americana.
Это американское посольство?
Pronto, ambasciata americana?
Посольство в Лондоне даёт тебе 2 недели.
La loro ambasciata a Londra vi dà due settimane.
Ну что ж, после того как я посетил тебя, я должен вернуться в посольство...и сказать им, что ты так же уверен в наших силах как и я.
Dopo avere visto lei, voglio poter tornare al gabinetto e dire a tutti che lei è fiducioso quanto me.
Я должен вернуться в посольство.
Devo andare dal mio Embassy.
Позвоню в посольство, может, они там что-то знают.
Telefono all'ambasciata, forse mi sapranno dire qualcosa.
Ваша сестра ушла в Британское посольство.
È al consolato britannico.
Я вернусь в посольство.
Torno alla mia ambasciata.
Драконианское посольство обмануло вас с перемещением пленников, потом организовало вооруженное нападение, чтобы спасти своих агентов.
L'ambasciata draconiana l'ha imbrogliata facendo spostare i prigionieri, per montare un attacco armato in modo da recuperare i loro agenti.
Я нанес краткий, но насильственный визит в драконианское посольство.
Ho fatto una breve e indesiderata visita all'ambasciata draconiana.

Возможно, вы искали...