снаружи русский

Перевод снаружи по-итальянски

Как перевести на итальянский снаружи?

снаружи русский » итальянский

senza fuori di fuori infuori fuori casa esternamente esteriormente dall’esterno

Примеры снаружи по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский снаружи?

Простые фразы

Оставь собаку снаружи.
Lascia il cane fuori.
Снаружи совершенно темно.
È tutto buio fuori.
Снаружи уже темно.
Fuori è già buio.
Мы были снаружи.
Siamo stati fuori.
Снаружи темнеет.
Fuori si fa buio.
Грузовик Тома как раз остановился снаружи.
Il camion di Tom si è giusto fermato di fuori.
Ты не мог бы подождать снаружи?
Non potresti aspettare fuori?
Жарко снаружи?
Fa caldo fuori?
Я слышал снаружи шум.
Ho sentito un rumore fuori.
Том ждет снаружи.
Tom aspetta fuori.
Они подождали снаружи.
Hanno aspettato fuori.
Когда я проснулся, снаружи было ещё темно.
Quando mi sono svegliato, fuori era già buio.
В детстве я думал, что цыплята снаружи жёлтые, а внутри белые, потому что сделаны из белка и желтка.
Da piccolo pensavo che i pulcini fossero gialli fuori e bianchi dentro perché fatti di albume e tuorlo.
Том встретил Мэри снаружи.
Tom incontrò fuori Mary.

Субтитры из фильмов

Снаружи что-то не так?
C'è qualcosa di insolito fuori?
Объект снаружи.
Ho trovato qualcosa di insolito qui.
Снаружи холодно.
Sembra svenuto.
Мама ждёт снаружи, а она припарковалась в неположенном месте.
Mia madre sta aspettando fuori ed e' in sosta vietata.
Ладно, покакаю снаружи.
Ok, faro' la cacca in giardino.
Дверь внизу заперта снаружи.
La porta là in fondo è chiusa da di fuori!
Тогда. подождите, пожалуйста, снаружи.
La pregherei di aspettare fuori.
Снаружи, пожалуйста.
Fuori, la prego.
Мы ждем снаружи.
Aspetteremo fuori.
Только взгляни на ее тачку снаружи с русским герцогом в качестве водителя.
La piccola Mary se la sa cavare. - Io sinceramente vi invidio entrambe.
Там, снаружи, при лунном свете, все кажется таким идеальным, таким простым.
Al chiaro di luna tutto sembra così perfetto, così semplice.
Ступай, ты найдёшь душ и всё остальное сразу за вторым домиком. Снаружи?
Le docce sono dietro al secondo villino.
Конечно снаружи.
Fuori?
У всех лучших домов эти вещи снаружи. Ясно.
Tutte le migliori case le hanno fuori.

Возможно, вы искали...