сотрясать русский

Примеры сотрясать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский сотрясать?

Простые фразы

Вот и незачем сотрясать воздух.
Non serve prendere a pugni l'aria.

Субтитры из фильмов

Может, хватит сотрясать воздух?
Vuoi smetterla di sprecare il fiato?
Уважая тот факт, что ты человек, который не станет зря сотрясать воздух. когда уже ты начнешь говорить о чем то, чего я сам не знаю?
Rispetto il fatto che sei conosciuto per saper usare le parole. ma quand'e' che mi dirai qualcosa che non so?
Не говори просто ради того, чтобы сотрясать воздух.
Non aprire bocca solo per darle fiato. No.
Гвен, хватит сотрясать воздух.
Gwen, risparmiami le chiacchiere.
Я боролся за потерянную честь моего брата, но мы не должны вот так сотрясать страну.
Allora riabiliti il nome di mio fratello. Non dovremmo turbare l'opinione pubblica in questo modo.
Тогда я не буду понапрасну сотрясать воздух, задавая прямой вопрос. Потому что не получу прямой ответ.
Beh, non sprecherò il fiato per farle una domanda diretta, non avrei una risposta diretta.
Я не могу контролировать, чем вы занимаетесь вне работы, поэтому не буду воздух попусту сотрясать.
Non posso fare niente riguardo cio' che fai fuori dal lavoro, quindi risparmiero' il fiato.
Думаешь, очень умно сотрясать воздух своими жалобами при этой девушке?
Ritieni saggio sbandierare le tue lamentele davanti a quella ragazza?
Зачем воздух сотрясать.
Sì, sul serio. Risparmia il fiato.
Я купил её за пятак, а продам втридорога, а вы все можете просто сидеть здесь и сотрясать воздух.
L'ho comprato per una canzone e lo vendero' per una mentina, e voi potete anche starvene qui a farvi i rasponi.

Возможно, вы искали...