срываться русский

Примеры срываться по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский срываться?

Субтитры из фильмов

Нет смысла срываться на меня.
Non ha senso prendersela con me.
И иногда мне приходится срываться на ком-то.
Bisogna dare un esempio qualche volta.
Но что-то тебе подсказывает, что пора срываться с места.
Ma queste cose ti parlano, e tu devi cominciare ad allontanarti.
Я знаю, что когда я начинаю переживать - значит, опять пора срываться с места.
L'ho capito quando ho avuto la chiamata, sai, la deriva stava venendo a prendermi.
Нет причин срываться с места в карьер.
Non c'è fretta.
Я не хотел срываться на тебя и Тодда.
Non volevo prendermela con te e Todd.
Или просто любит срываться на людей.
Oppure e' uno di quelli che non controllano la rabbia.
Я весь на нервах! Я не хотел срываться.
Sono su di giri, non volevo essere aggressivo.
Это нормально - срываться по мелочам.
E' normale esplodere per piccole cose.
Но я не должен был срываться на вас.
Ma non avrei mai dovuto prendermela con lei.
А потом тебе хватает наглости срываться на меня за то, что я сохраняю терпение!
E poi hai la sfacciataggine di arrabbiarti con me, perche' non mi arrabbio.
Я не хотела на тебе срываться.
Non volevo sgridarti prima.
Барни и Робин перестали срываться в сумасшедшие приключения.
Barney e Robin smisero di avere avventure pazzesche.
Мне не нужно было срываться и втайне воровать цыплят.
Non avrei mai dovuto rompere la promessa. e cominciare a rubare polli di nascosto.

Возможно, вы искали...