умолчать русский

Примеры умолчать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский умолчать?

Субтитры из фильмов

Даже сейчас есть люди, которые считают, что нет оснований для разбирательства. Что об этом просто следует умолчать.
Anche adesso c'è chi ritiene che sia un falso problema. che sarebbe meglio restasse nascosto.
То, что они увидели у него в доме, об этом решили умолчать.
Quello che vi trovarono non venne mai interamente rivelato al pubblico.
Я предпочту умолчать об этом.
Perferirei non dirlo.
Как я могу умолчать об этом?
Come posso non. Non dirle questo?
Умолчать?
Omettere?
И она пытается об этом умолчать.
E lei sta cercando di coprirlo.
Это кое-какие сведения о тестах на наркотики, о которых ДНТ предпочло умолчать.
Sono dati del test antidroga che la DNT non vorrebbe divulgare.
О некоторых секретах лучше умолчать.
Alcuni segreti e' meglio non rivelarli.
Мне кажется что вы пытаетесь умолчать о чем-то.
Ho pensato che ci fosse qualcosa che volessi tenere nascosto.
Каждый, кто работает в промышленном комплексе Геттисберг конечно хотят умолчать о битве при ферме Шрутов.
Si'. Beh. Chiunque sia impiegato del complesso industriale di Gettysburg vorra' tacere a proposito della battaglia dell'Agriturismo Schrute.
В связи с обстоятельствами, о которых предпочту умолчать, я должен поджечь это место в течение ближайших.
Allora. In merito a circostanze di cui preferirei non discutere. io dovrei. dar fuoco alla suddetta base entro le prossime.
Я могу сделать это либо предав огласке проделки, творящиеся в этом любовном гнёздышке, либо я могу умолчать об этом.
E posso farlo o raccontando quello che combinate in questo nido d'amore. oppure con discrezione.
Жасмин, я всегда мог на тебя положиться даже в тех делах, о которых сейчас хочется умолчать, особенно когда рядом стоит мама.
Jasmine. mi sei sempre stata vicino, in molte situazioni di cui non voglio neanche parlare, soprattutto perche' la mamma e' proprio li'.
Кое-что о чем Моззи хотел бы умолчать.
Qualcosa per cui Mozzie non doveva essere esposto.

Возможно, вы искали...