хвалиться русский

Перевод хвалиться по-итальянски

Как перевести на итальянский хвалиться?

хвалиться русский » итальянский

vantarsi vantare gloriarsi

Примеры хвалиться по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский хвалиться?

Субтитры из фильмов

Продолжай этим хвалиться и я надеру тебе задницу.
Continua a gigioneggiare e ti prendo a calci in culo.
Не хочу, конечно, хвалиться, но я думаю, варить кофе - это один из тех немногих навыков, которыми я уже владею.
Non vorrei vantarmi, ma penso che fare il caffe' sia una delle poche abilita' che ho gia' imparato.
Я не хочу хвалиться, но я вырубил преступника и никто не увидел меня, я даже успел домой вовремя, на завтрак со Стеф.
Non per vantarmi, ma sono riuscito a atterrare il criminale senza essere visto e sono anche tornato a casa in tempo per fare colazione con Steph.
Но прежде чем хвалиться разоблачением преступников, разве не следует сначала установить личность жертвы?
Beh, prima che vi vantiate del fatto che il colpevole e' spacciato, non dovreste forse identificare prima la vittima?
Не хочу хвалиться, но, вообще-то, да.
Non per mettere il dito nella piaga, ma sì, l'ho fatto.
Не хочу хвалиться, но я очень ничего, и могу пройти куда угодно без проблем.
Non voglio vantarmi, ma sono piuttosto bella e riesco a entrare dove voglio.
Мы все любим хвалиться тем, что Америка свободная страна.
A tutti piace sbandierare che l'America è un paese libero.
Ты же знаешь, что я не люблю хвалиться? Нет.
Sai che non mi piace darmi delle arie.
Самураю негоже хвалиться чужими победами.
Un Samurai non deve farsi credito delle vittorie di altri.
Не люблю хвалиться.
Non mi piace vantarmi.
Минди, тебе не обязательно хвалиться передо мной.
Mindy, con me non serve che menti.
Ах, эти американцы, любят хвалиться богатством.
Un altro segno della ricchezza americana.
Однажды люди будут хвалиться, что работали с тобой.
C'e' chi si vantera' di aver lavorato con te.
Думаю, герои могут чуть больше чем просто хвалиться и праздновать. Это вечеринка, нам предстоят. отважные приключения, или что-нибудь еще.
Penso che gli eroi possano vantarsi un po' e festeggiare.

Возможно, вы искали...