чай русский

Перевод чай по-итальянски

Как перевести на итальянский чай?

чай русский » итальянский

tisana te the testa teiera simbolo pianta del tè infuso imbranato foglia di tè bollitore

Примеры чай по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский чай?

Простые фразы

Ты оставил на чай?
Hai lasciato la mancia?
Мне чай с лимоном, пожалуйста.
Per me del tè al limone, per favore.
Не зайдёте ли вы ко мне на чай?
Verreste da me per il tè?
Где чай с молоком?
Dov'è il tè con il latte?
Где чай с молоком?
Dov'è il tè col latte?
И чай тоже не очень хорош.
E neanche il tè è buono.
Чай и кофе помогают начать день.
Il tè e il caffè aiutano a iniziare la giornata.
Чай и кофе помогают начать день.
Il the e il caffè aiutano a iniziare la giornata.
Ван Лао Цзи - это не пиво. Это чай.
Wang Lao Ji non è una birra. È un tè.
Вы будете чай или кофе?
Volete del tè o del caffè?
Я пью чай без сахара.
Prendo il tè senza zucchero.
Что тебе больше нравится, чай или кофе?
Quale ti piace di più, il tè o il caffè?
Это очень хороший чёрный чай.
Questo è un tè nero molto buono.
Я никогда не пью чай с лимоном.
Non bevo mai il tè con il limone.

Субтитры из фильмов

Задали мне ещё кучу вопросов, а потом вдруг раз - и чай с бутербродами.
Mi hanno fatto un mucchio di domande e, improvvisamente, siamo finiti a tè e pasticcini.
Можно я чай с собой возьму, шеф?
Posso portarmi il mio tè, capo?
Простите за беспокойство. Спасибо за чай.
Mi dispiace averti creato dei guai.
Вы должны пригласить его к нам на чай.
Deve chiedergli di farci compagnia per il tè.
Если хотите чаю, можете пить чай но я добавлю капельку шерри, только для аромата!
Se vuole il tè, avrà il tè. con uno sherry a parte, giusto per sentirne il profumo!
У них здесь есть только чай, а в плохие дни мне нужна любая поддержка.
Qui danno solo tè, e nei giorni più brutti, mi serve tutto l'aiuto del mondo.
Я не был уверен, чем является приглашение на чай с монахинями, - прощением или признаком того, что у меня ещё больше неприятностей, чем раньше.
Non sapevo se considerare l'invito per la Guy Fawkes con le sorelle come un perdono o un'ulteriore punizione.
Держи чай, куколка.
Ecco un poco di te', bambolina.
Ваш чай, сэр.
Il suo tè, signore.
Чай портит ужин.
Mi rovinerebbe la cena.
Ватерлоо, футбол или чай?
Quella di Wimbledon o di mia zia Leonia?
Чай, сэр?
Vuole del the, signore?
Принести чай, сэр?
Il vostro nome è Hannay?
Мы обычно пили чай с кексами перед камином, и смотрели, как тени мечутся по потолку.
Parigi è bella in primavera!