calcolo итальянский

вычисление, расчёт, калькуляция

Значение calcolo значение

Что в итальянском языке означает calcolo?

calcolo

(matematica) insieme di procedimenti aritmetici e logici per risolvere problemi  (elettronica) (informatica) (tecnologia) (ingegneria) potenza di calcolo, numero di istruzioni eseguibili in un secondo da un computer, che normalmente si misura in milioni di istruzioni al secondo concrezione patologica in un organo

Перевод calcolo перевод

Как перевести с итальянского calcolo?

Примеры calcolo примеры

Как в итальянском употребляется calcolo?

Простые фразы

Il mio calcolo era corretto.
Мой расчёт был верным.
Questo calcolo è sbagliato.
Этот расчёт неверен.
Questo calcolo è incorretto.
Этот расчёт ошибочен.

Субтитры из фильмов

Dovrei fare un calcolo.
Надо подумать.
Qualcuno dell'alta società, con un calcolo renale a dieci carati?
Неплохой у тебя друг. Камешек весом в десять карат.
Mi dia la matita, devo fare un calcolo.
Дайте ваш карандаш я хочу добавить кое-что.
Del resto volevo fare un calcolo e l'ho fatto.
Во всяком случае, я хотела добавить и сделала.
A causa di un errore di calcolo ci sono sfuggiti alcuni di voi!
Из-за ошибки в вычислениях, несколько из вас осталось в живых.
Calcolo le vostre probabilità di sopravvivenza.
Подсчитайте есть ли у вас шансы.
Calcolo, U-man!
Просчитай, чело-век.
Se le avessi dato 50 lire, avrei potuto fare un calcolo.
Дай я ей 50 лир, было бы проще подсчитать. Так нет же, я такой щедрый, сотню!
Lo si prende solo come metodo di calcolo.
Но квадратный корень из отрицательного числа принимается нами лишь как метод расчета.
Sei certo che non si è mai verificato nemmeno un banale errore di calcolo?
Ты точно уверен, что никогда не было ни одной самой маленькой ошибки?
Orbita di atterraggio in calcolo.
Следует посадочная орбита.
Calcolo della distanza, per favore.
Вычислите расстояние, пожалуйста?
Ma bisogna fare il calcolo alla svelta.
Но нужно быстро считать.
Diesattezzadi calcolo, di intuito, di coraggio.
Ну и конечно, судьба мне улыбнулась.

Из журналистики

E questo è un calcolo giusto.
И это правильный расчет.
Dato che tra i due cicli di calcolo delle PPA, rispettivamente nel 2005 e 2011, c'è stata inflazione, avremmo dovuto elevare la soglia di povertà nominale per mantenere quella reale costante.
Поскольку между двумя раундами вычисления ППС в 2005 году и в 2011 году произошла инфляция, мы должны будем, очевидно, поднять величину номинальной черты бедности, чтобы сохранять реальную линию расчетов постоянной.
Spaziano da una disciplina all'altra - non solo ingegneria e biologia, ma anche chimica, fisica, matematica e calcolo - e fissano nuovi percorsi per l'innovazione, dalla scoperta iniziale al lancio di applicazioni avanzate sul mercato.
Их дискуссии выходят за рамки отдельных дисциплин - не только технологии и биологии, но также и химии, физики, математики и вычислений - и определяют новые пути для инноваций, от первоначального открытия до запуска современных приложений на рынке.
In primo luogo, i bond sovrani detenuti dalle banche sono trattati come attività prive di rischio in base alla normativa Ue sul calcolo della solvibilità e dell'adeguatezza patrimoniale delle banche.
Во-первых, государственные облигации, находящиеся на балансе банков, считаются, согласно европейскими правилами расчета достаточности банковского капитала, безрисковым активом.
Il calcolo è semplice.
Математика этого расчета очень проста.
Il mercato dei derivati aiuta certamente a distribuire il rischio in modo più efficace di quanto non preveda tale calcolo superficiale, ma il discorso non cambia.
Рынок производных ценных бумаг, конечно, помогает распространять риски более широко, чем предполагает это поверхностное вычисление, но в основном это утверждение верно.
La sfida nella ricerca biomedica e del calcolo è riprodurre le dinamiche dei processi diversi a livello dei sistemi interi.
Задача биомедицинских и вычислительных исследований заключается в моделировании динамики между различными процессами на уровне целостных систем.
Quest'errore di calcolo non riguarda solo Gli Stati Uniti, mentre i divari sono addirittura sistematici e consistenti come sono riuscito a dimostrare insieme a Federico Sturzenegger.
США не единственное исключение из данного просчета, а разрыв является большим и систематическим, как это показали мы с Федерико Штурценеггером.
Ci siamo impegnati a creare un meccanismo di comunicazione marittima ed aerea al fine di prevenire incidenti imprevisti tra i nostri paesi a causa di eventuali tensioni ed errori di calcolo.
Мы взяли на себя обязательство создать морской и воздушный коммуникационный механизм в целях предотвращения создания напряженностей и просчетов от непредвиденных инцидентов между нашими странами.
Tuttavia la tecnologia di simulazione chirurgica sta comunque progredendo rapidamente grazie anche agli sviluppi nel calcolo parallelo.
Однако хирургические технологии моделирования быстро развиваются, ускоренные развитием технологий параллельных вычислений.
In effetti, quando tre anni fa, insieme a Linda Bilmes, ho effettuato un calcolo dei costi sostenuti dall'America per la guerra, la cifra stimata dai conservatori si aggirava tra i 3000 e 5000 miliardi di dollari.
Действительно, когда мы с Линдой Билмс подсчитывали расходы американской войны три года назад, при консервативном подсчете сумма составила 3-5 триллионов долларов.
L'appartenenza della Grecia all'Unione europea conferisce ai suoi creditori una certa influenza, ma evidentemente non sufficiente da modificare il calcolo fondamentale.
Членство Греции в Европейском Союзе дает ее кредиторам значительные рычаги влияния, но, очевидно, недостаточные, чтобы изменить фундаментальные расчеты.

Возможно, вы искали...