chissà итальянский

может быть

Значение chissà значение

Что в итальянском языке означает chissà?

chissà

esprime incertezza in forma interrogativa riguardo ad una questione

Перевод chissà перевод

Как перевести с итальянского chissà?

Примеры chissà примеры

Как в итальянском употребляется chissà?

Простые фразы

Quella pasta era un cimelio storico, perché stava in vetrina da chissà quanto tempo.
Это пирожное было исторической реликвией, потому что пролежало на витрине магазина кто знает сколько времени.
Chissà perché io parlo ai miei cani con l'accento irlandese.
Я почему-то разговариваю со своими собаками с ирландским акцентом.
La scorsa notte hanno scassinato la cassaforte, ma chissà perché non hanno preso niente.
Прошлой ночью взломали сейф, но почему-то ничего не взяли.
Chissà dove ha preso i soldi.
Интересно, откуда у него деньги.
Chissà dove ha preso i soldi.
Интересно, откуда у неё деньги.
Chissà dove hanno preso i soldi.
Интересно, откуда у них деньги.
Chissà dove hai preso i soldi.
Интересно, откуда у тебя деньги.
Chissà cos'altro salterà loro in mente.
Кто знает, что им ещё взбредёт в голову.
Chissà cos'altro gli salterà in mente.
Кто знает, что ему ещё взбредёт в голову.
Chissà cos'altro le salterà in mente.
Кто знает, что ей ещё взбредёт в голову.
Chissà cos'altro può saltar loro in mente.
Кто знает, что им ещё может взбрести в голову.
Chissà cos'altro gli può saltar in mente.
Кто знает, что ему ещё может взбрести в голову.
Chissà cos'altro le può saltar in mente.
Кто знает, что ей ещё может взбрести в голову.

Субтитры из фильмов

Erano come. pipistrelli, e chissà perché, mordevano solo me.
Как летучие мыши вампиры. И почему-то кусали только меня.
Chissà che faccia faresti se tornasse prima?
Интересно посмотреть на твое лицо, если бы он вернулся.
Chissà se oggi esiste ancora?
О чём я говорю?
Chissà se era un marocchino?
Быть может, это был марокканец.
Chissà, monsieur?
Кто знает, кто знает, месье.
Chissà che faccia rossa farà!
Сейчас ты побагровеешь от злости!
Eh. i neuropatici, i psicopatici. e chissà cos'altro!
Неврастеник.психопат и кто знает, что ещё?
Sarà al club o chissà dove.
Крис может быть в клубе или где-то ещё.
Chissà se l'hanno trovato?
Интересно, они его нашли?
Chissà chi ha vinto quella delle due Windsor? Aspetta, prendo un giornale.
Кто выиграл в Виндзоре?
Riecco! Non riesco a farmi uscire questo motivo dalla testa! Chissà dove l'ho udito!
Этот мотив никак не выходит из головы.
Chissà cosa dirà il signor B eddini.
Интересно, что скажет об этом мистер Бедини? А что он может сказать?
Chissà Madge che specie d'uomo ha sposato.
Боюсь, я буду слишком занята, чтобы быть любезной с кем-то еще.
Chissà che succede lì?
Не понимаю, как так выходит?

Из журналистики

Chissà, forse le banche di sviluppo esistenti potranno imparare qualcosa.
Кто знает, может быть, существующие банки развития чему то научатся.

Возможно, вы искали...