consistente итальянский

плотный

Значение consistente значение

Что в итальянском языке означает consistente?

consistente

convincente

Перевод consistente перевод

Как перевести с итальянского consistente?

Примеры consistente примеры

Как в итальянском употребляется consistente?

Субтитры из фильмов

Funzione fisiologica consistente nel flusso e riflusso.
Физиологическая функция, проявляющаяся в менструальных циклах.
La prossima volta qualcosa di consistente.
К следующему разу наройте чего-нибудь более основательного.
Io sò solo in modo modesto di affari, ma ho un collega che sta portando una somma molto consistente.
У меня самого дела идут скромно, но вот мой товарищ везет с собой внушительную сумму.
E a tutto cio', ella deve aggiungere qualcosa di piu' consistente, coltivando la propria mente con vaste letture.
Ко всему этому она должна добавить нечто более материальное - совершенствование ума постоянным чтением.
E' la zia di Mr Darcy, sapete, e sua figlia Anne, che ereditera' una fortuna consistente, e' destinata ad essere la moglie di Mr Darcy.
Вы знаете, она тетушка мистера Дарси и ее дочь Эни, которая унаследует очень большое состояние, прочат в невесты мистера Дарси.
Il Dominio invierà una flotta consistente per fermarvi.
Доминион несомненно вышлет мощный флот, дабы остановить вас.
Mi risulta che avesse un fondo pensione piuttosto consistente, con cui due persone potrebbero vivere molto comodamente.
Я достоверно знаю, что у него были крупные пенсионные накопления, которых вполне хватит на двоих.
Una consistente porzione delle radici era nella nostra proprieta'.
Большая часть корневой системы была на нашей территории.
E da una semplice amicizia. nacque una storia d'amore con abbondante e consistente petting.
И постепенно то, что начиналось как дружба, переросло в поцелуи в засос и страстный петтинг.
Ho il beneficio in questa realtà, se così si può chiamare di una prospettiva consistente.
Я извлёк выгоду из этой реальности, как бы это назвать, последовательную перспективу.
Qual è la tua prospettiva consistente?
И какая у тебя последовательная перспектива?
E' un'offerta molto piu' consistente di tutte quelle che vi abbiamo mai fatto.
Это гораздо больше, чем мы вам когда-либо предлагали.
Mi aspettavo un convoglio consistente.
Я ожидал большой конвой, исходя из наших целей.
Beh, se il tempo passa e niente di consistente si materializza, per quanto ci proverai ancora prima di decidere che. Cioè di tentare qualcos'altro?
Время будет проходить, и если ничего значительного не осуществится, как долго вы еще будете упорствовать, пока не решитесь попробовать что-нибудь еще?

Из журналистики

I dati raccolti nel lungo periodo indicano che il divario di mortalità socioeconomica si era già ridotto prima degli anni '50, tuttavia da allora è invece cresciuto in modo consistente.
Данные за длительный период показывают, что социально-экономический разрыв в уровне смертности сузился в период до 1950-х годов, но существенно вырос с тех пор.
Per coprire la differenza, gli americani dovranno competere in modo efficiente all'interno di una porzione consistente della domanda globale.
Чтобы восполнить эту разницу, американцы должны эффективно конкурировать за часть глобального спроса.
Sin dall'inizio della presidenza di Ronald Reagan nel 1981, il sistema di bilancio americano è sempre stato focalizzato sull'accumulo di una consistente ricchezza al vertice della struttura di distribuzione del reddito.
С тех пор как Рональд Рейган стал президентом в 1981 году, бюджетная система Америки была направлена на поддержку накопления огромных богатств в верхней части цепочки распределения доходов.
Malgrado la recente battuta d'arresto, la presenza delle banche nei mercati esteri è oggi in generale più consistente di quanto non lo fosse alcuni anni fa.
Несмотря на последний регресс, присутствие банков в целом на иностранных рынках сегодня намного больше, чем это было несколько лет назад.
Di certo, Haiti registra ancora il più alto numero di casi sospetti di colera nell'emisfero occidentale, cosa inaccettabile in un mondo con una conoscenza così ampia e una ricchezza consistente.
Надо отметить, что на Гаити по-прежнему насчитывается наибольшее число случаев, подозреваемых в заболевании холерой в Западном полушарии - что неприемлемо в нашем мире таких обширных знании и богатства.
Le sue città hanno fornito terreni a buon prezzo e una consistente forza lavoro, mentre le amministrazioni locali si sono impegnate ad attirare gli investimenti e a creare posti di lavoro.
Его города предоставляли дешевую землю и избыточный труд, в то время как местные органы власти были готовы привлекать инвестиции и создавать рабочие места.
La mancanza di accesso ai servizi pubblici per i migranti potrebbe impedire un aumento consistente dei consumi in rapporto al Pil.
Продолжает отсутствовать доступ мигрантов к государственным услугам, что может помешать большему росту потребления, как доли ВВП.
Inoltre, gli afflussi di capitale sono cresciuti in maniera consistente, principalmente a causa delle opportunità di investimento offerte da un'economia in forte crescita e dalla generale convinzione che il renmimbi sia destinato ad apprezzarsi.
Кроме того, в связи с реальными возможностями инвестиций в экономику с высокими темпами роста и ожиданиями ревальвации юаня приток капитала значительно увеличился.
L'Agenzia internazionale dell'energia, da sempre conservatrice rispetto alle prospettive del solare, ora prevede invece che l'energia solare sarà la fonte più consistente di energia entro il 2050.
Международное энергетическое агентство, которое консервативно относилось к перспективам применения солнечной энергии, теперь ожидает, что она станет самым крупным источником энергии к 2050 году.
I risparmiatori italiani, ad esempio, continuano a detenere un volume significativo di attività sull'estero (tra cui i bund tedeschi), mentre quelli stranieri continuano a detenere una quota consistente di titoli di Stato italiani.
Итальянские вкладчики, к примеру, до сих пор держат значительный объем иностранных активов (включая немецкие облигации), а иностранные инвесторы держат значительную долю облигаций итальянского правительства.
Come suggerito da Thomas Philippon e Ariell Reshef, l'aumento consistente di reddito per questo gruppo sembra infatti più legato alla deregolamentazione della finanza (e, probabilmente, di altri settori).
Как Томас Филлипон и Ариэль Решеф предложили, резкий рост у этой группы способности зарабатывать, как оказалось, больше связан с прекращением регулирования финансового сектора (и, возможно, других секторов).
La follia di questa decisione è ora dolorosamente ovvia, così come il fatto che il fondo di emergenza dovrebbe essere ben più consistente, ovvero almeno pari a 500 milioni di dollari.
Глупость этого решения в настоящее время болезненно очевидна, как и то, что объем резервного фонда должен быть значительно больше - до 500 миллионов долларов.
Negli anni precedenti alla crisi, i prestiti tra banche, così come i depositi versati dalle grandi aziende, sono aumentati in modo consistente.
Предоставление займов банками друг другу, а также уровень депозитов, помещенных крупными корпорациями, впечатляюще возрастают в годы, непосредственно предшествующие кризису.
Con un potenziamento consistente degli investimenti nella sanità, si potrebbero salvare dieci milioni di vite su base annuale a partire dal 2035.
При агрессивной реализации широкомасштабных инвестиций в здравоохранение к 2035 году стало бы возможно спасать десять миллионов жизней ежегодно.

Возможно, вы искали...