dispiacere итальянский

неприятность, жалеть, огорчение

Значение dispiacere значение

Что в итальянском языке означает dispiacere?

dispiacere

espressione interiore di delusione di chi trattiene un'emozione di contrizione, talvolta solidale (senso figurato) (per estensione) amarezza suscitata anche per altri

dispiacere

non piacere

Перевод dispiacere перевод

Как перевести с итальянского dispiacere?

Примеры dispiacere примеры

Как в итальянском употребляется dispiacere?

Субтитры из фильмов

PERDONATEMI PER IL DISPIACERE CHE VI HO CAUSATO.
Простите меня за горе, которое я вам причинила.
Voi che fate quando avete un dispiacere?
А вы что делаете, когда что-то не так?
Ti ho dato un dispiacere, ti ho offeso senza volerlo.
Ты несчастлив со мной. Я чем-то обидела тебя.
E perché le dovrebbe dispiacere?
Неправда.
Lo so che non mi vuoi dare questo dispiacere.
Я знаю, ты не хочешь так со мной поступить.
Non me ne voglia, e tenga conto che rispetterò senza dispiacere, la promessa che le ho fatto.
Не будьте строги ко мне и примите во внимание то, что я буду твёрдо держать обещание данное вам.
Se permette, vorrei esprimerle il mio dispiacere.
Позвольте выразить вам мое сочувствие.
Perché dovrebbe dispiacere a te?
Если мне все равно, успокойся.
Quante volte si sente dire che per un dispiacere.
Сколько раз я слышал, как говорят, что, к сожалению.
Le darei un grosso dispiacere, se sapesse.
Ей бы очень не понравилось, если бы она узнала.
E non piacciono a certe persone che vogliono condividere il dispiacere.
Кое-кого весьма раздражаешь этим.
Sara un'impressione, ma ha l'aria cositriste, cosi depressa, come se le fosse successo qualcosa, un grosso dispiacere.
Может мне только кажется, но у вас такой вид, как будто, что-то случилось, какое-то большое горе.
Ma mi fa sempre dispiacere vederla con gli ubriachi.
Мне всегда было тяжело. видеть тебя среди всех этих пьяных.
Ieri non hai perduto un'occasione per farmi dispiacere.
Ты знаешь, что небрежно повёл вчера по отношению ко мне?

Возможно, вы искали...