firmare итальянский

подписывать, подписываться, подписать

Значение firmare значение

Что в итальянском языке означает firmare?

firmare

mettere la firma  apporre la propria firma

Перевод firmare перевод

Как перевести с итальянского firmare?

Примеры firmare примеры

Как в итальянском употребляется firmare?

Простые фразы

Non posso firmare un contratto senza leggerlo.
Я не могу подписать контракт, не читая его.
Dopo che ebbi parlato con Marco, decisi di firmare il contratto.
После того, как я поговорил с Марком, я решил подписать контракт.
Dove devo firmare?
Где мне подписаться?
Devo firmare qualcosa?
Мне надо что-то подписать?
Devo firmare qualcosa?
Мне нужно что-то подписать?
Lui non riesce nemmeno a firmare.
Он даже расписаться не может.
Ho alcuni assegni che Tom dovrebbe firmare.
У меня несколько чеков, которые Том должен подписать.
Hai fatto in tempo a firmare?
Ты успела записать?
Non ho fatto in tempo a firmare.
Я не успел записать.
Potreste firmare qui?
Вы не могли бы расписаться вот здесь?
Ho chiesto a Tom di firmare i documenti.
Я попросил Тома подписать документы.

Субтитры из фильмов

Può firmare qui, signora Mullucks?
Распишитесь здесь, пожалуйста, миссис Маллакс.
L'attrice principale arriva a firmare il suo contratto.
Ведущая актриса приехала подписывать контракт.
Vuole firmare qui, per favore?
Мистер Крингеляйн, распишитесь.
Sì, ma in questo caso potremmo rifiutarci noi di firmare ora.
При таких обстоятельствах мы можем отказаться подписывать.
Mi aspetta per firmare il contratto.
Он готов подписать контракт со мной.
Hai pagato un sacco di gente in città. E li hai fatti anche firmare.
Купил почти весь город и взял расписки.
Lo faccia firmare dal caporeparto e Io riporti qui.
Ну, мне же пришлось встать в очередь, не так ли? Пусть здесь распишется заведующий отделом, а потом принесите это сюда. О, хорошо.
Sono disposta a darle i gioielli e firmare i documenti necessari, se lei prenderà l'aereo delle 17:40 per Mosca.
Я готова передать драгоценности и подписать все необходимые бумаги. если сегодня, рейсом на 17:40, вы улетите в Москву.
Vuole venire dentro a firmare?
Пройдете подписать бумаги?
Vuole firmare?
Молчать! Хорошо, вы подпишите?
Detterò la confessione che mi ha appena fatto per fargliela firmare.
Сейчас я продиктую официальную запись Вашего признания,которую Вы должны будете подписать.
Firmare cosa?
Что это?
Firmare cosa?
Подписав что?
Devo firmare qualcosa?
Где мне расписаться? Вам не нужно нигде расписываться.

Из журналистики

È stato in quell'occasione che l'allora Presidente dell'Ucraina, Viktor Yanukovych, sotto la forte pressione russa, ha rifiutato di firmare l'accordo di associazione Ue-Ucraina che era stato negoziato dal 2007 al 2012.
Ведь именно там тогдашний президент Украины Виктор Янукович, под тяжелым давлением России, отказался подписывать соглашение об ассоциации с ЕС, которое было в переговорах с 2007 по 2012 год.
Gli elettori della Grecia avevano ragione a chiedere un cambiamento, e il loro governo ha ragione a rifiutare di firmare un programma profondamente difettoso.
Греческие избиратели были совершенно правы, потребовав смены курса, а их правительство совершенно право, отказываясь подписываться под ошибочной программой.
Ciò nonostante, molti europei parlano di imposizioni drastiche di normative sulla privacy e sulla localizzazione dei dati come prerequisito per firmare qualsiasi nuovo accordo di commercio libero.
Тем не менее, многие европейцы говорят о введении драконовских правил по приватности или локализации данных как о предварительном условии подписания любой новой сделки по свободной торговле.
Inoltre, per i paesi in via di sviluppo tanto folli da firmare tali accordi, la controprova sta nel fatto che i benefici, se ci sono stati, sono stati scarsi.
Кроме того, развивающиеся страны, которые оказались достаточно глупы, чтобы подписать такие соглашения, получили довольно скудные доказательства того, что эти договоры принесли им выгоду, если получили их вообще.

Возможно, вы искали...