nobile | molle | obice | abile

mobile итальянский

мобильный, подвижной

Значение mobile значение

Что в итальянском языке означает mobile?

mobile

(fisica) (meccanica) in grado di muoversi (elettronica) (tecnologia) (ingegneria) di servizio di telefonia che può servire utenti in mobilità in diverse aree geografiche, facendo uso di onde radio smistate da apposite stazioni (chimica) di fluido scorrevole e molto poco viscoso

mobile

(arte) (metallurgia) (falegnameria) contenitore domestico per oggetti, spostabile in più parti di un edificio termine araldico

Перевод mobile перевод

Как перевести с итальянского mobile?

Mobile итальянский » русский

Мобил

Примеры mobile примеры

Как в итальянском употребляется mobile?

Простые фразы

Giovedì ti aspetto a casa mia, mi dovresti aiutare a spostare un mobile.
В четверг я жду тебя у меня дома, ты должен помочь мне переставить мебель.

Субтитры из фильмов

Voglio ancora comprare il vostro mobile porta TV, pero'.
Но я все ещё хочу купить у вас тумбу для ТВ.
Senti, nel cassetto del mobile c'è un coltello.
Там, в ящике бюро лежит нож.
Civorrebbetuttalasquadra mobile solo pe' cerca' le biciclette!
Конечно, я отправлю весь отдел на его поиски, да?
Potrebbe anche volere che sposti qualche mobile.
Может быть, вы хотите передвинуть мебель.
Per te non è niente, un dittafono, un mobile d'ufficio.
Для тебя она просто мисс Моррис, предмет офисного гарнитура.
E per lei non sono niente, solo un mobile d'ufficio.
Но для вас я - ничто, предмет офисного гарнитура.
Chere, ma non hai piu un solo mobile!
Кере, у тебя нет мебели.
La ricchezza mobile.
Утята Дональды Даки.
Riceverete un nuovo mobile per il salotto. Un nuovo radio grammofono, con un magnetofono incorporato.
Но на следующей неделе придёт новая мебель, новая радиола со встроенным магнитофоном.
E' sotto quel mobile, dietro il paraventino.
А сама постой за ширмочкой.
Vi troverò qualche mobile.
Я найду вам мебель.
C'è un ripostiglio dietro questo mobile.
Здесь за шкафом была еще одна кладовая.
C'è un piccolo mobile con lampada. e là c'è la libreria con un sacco di libri.
К сожалению, хозяин скоро заедет за ними. Кажется, я вам все рассказала. Вот ваши бумаги на аренду.
Nessuna unità chirurgica mobile ha un chirurgo del torace.
Ни в одном отделении нет тораколога. Забудьте.

Из журналистики

Altre forme di conflitto uomo-animale possono essere evitate grazie a semplici applicazioni di telefonia mobile.
Других форм конфликтов между человеком и животными можно избежать при помощи простых мобильных приложений.
In Indonesia, paese con uno dei più alti tassi di mortalità infantile al mondo, le ostetriche della zona rurale di Medan raccolgono i dati sanitari delle donne in gravidanza con una app mobile.
В Индонезии, имеющей один из самых высоких показателей младенческой смертности в мире, акушерки в сельской местности Медан получают медицинскую информацию по беременным женщинам с помощью мобильных устройств.
Il continente è all'avanguardia nel mobile banking.
Континент лидирует в мобильном банкинге.
La rete Internet con accesso mobile rappresenta per miliardi di cittadini dei paesi emergenti la promessa di un progresso economico realizzabile a una velocità che altrimenti sarebbe impossibile.
Мобильный Интернет дает обещание экономического прогресса миллиардам граждан стран с развивающейся экономикой со скоростью, которая бы в ином случае была невообразимой.
Un altro meccanismo per espandere le capacità dei test diagnostici potrebbe trarre vantaggio della diffusione delle reti di telefonia mobile nei paesi in via di sviluppo.
В другом механизме расширения возможностей диагностических анализов можно использовать распространение мобильных телефонных сетей в развивающихся странах.
A livello ministeriale, una truffa enorme nel settore della telefonia mobile ha dirottato diversi miliardi di dollari sui conti personali di un politico corrotto.
Гигантская афера на министерском уровне в секторе мобильной связи позволила коррумпированному политику перекачать в свой карман миллиарды долларов.
La globalizzazione economica ha prodotto vantaggi importanti per il mondo, tra cui la rapida diffusione di tecnologie avanzate come Internet e la telefonia mobile.
Экономическая глобализация, конечно же, создала некоторые большие преимущества для мира, включая быстрое распространение передовых технологий, таких как Интернет и мобильная телефонная связь.
Il mobile banking può abbassare i costi fissi sostenuti dalle banche tradizionali.
Мобильный банкинг может снизить постоянные издержки, с которыми сталкиваются традиционные банки.
Uno dei migliori esempi di scalabilità è dato dall'industria della telecomunicazione mobile.
Одним из лучших примеров масштабности является индустрия мобильных телекоммуникаций.
Attualmente ci sono 6,4 miliardi di contratti di telefonia mobile e ci si aspetta un aumento fino a 9,3 miliardi entro il 2017-2018.
В настоящее время насчитывается 6,4 миллиардов абонентов, и ожидается, что их число увеличится до 9,3 миллиардов к 2017 или 2018 году.
E all'interno della società in rete abbiamo l'obbligo di garantire l'uso della tecnologia mobile e a banda larga non solo per il lavoro e per l'intrattenimento, ma anche per lo sviluppo sostenibile.
В Сетевом обществе мы должны использовать мобильные и широкополосные технологии не только для совместной работы и развлечений, но и для устойчивого развития.
Inoltre, il commercio mobile, che secondo le stime dovrebbe raggiungere gli 800 milioni di dollari a livello mondiale entro il 2016, ha un potenziale enorme ai fini del miglioramento del processo di inclusione sociale e finanziaria.
Более того, мобильная коммерция - которая достигнет, как ожидается, 800 млрд долларов США к 2016 году в мировом объеме - имеет огромный потенциал для улучшения социального и финансового включения.
La tecnologia del mobile banking può aiutare.
Технология мобильного банкинга может помочь.
Molti Paesi dell'Africa subsahariana, ad esempio, non aggiornano spesso la reportistica, così che i dati sul Pil non prendono in considerazione settori economici ampi e in rapida crescita come la telefonia mobile.
Например, во многих странах Африки, расположенных к югу от Сахары, недостаточно часто обновляются отчетности, что может приводить к тому, что их показатели ВВП не учитывают крупные и быстро растущие сектора экономики, такие как сотовая связь.

Возможно, вы искали...