rinunciare итальянский

отказываться

Значение rinunciare значение

Что в итальянском языке означает rinunciare?

rinunciare

fare a meno

Перевод rinunciare перевод

Как перевести с итальянского rinunciare?

Примеры rinunciare примеры

Как в итальянском употребляется rinunciare?

Простые фразы

Fare una scelta significa sempre fare un sacrificio, rinunciare ad una cosa per un'altra.
Делать выбор - всегда означает жертвовать, отказываться от одного ради другого.
Tom non ha intenzione di rinunciare.
Том не планирует сдаваться.

Субтитры из фильмов

Non rinunciare così in fretta.
Не сдавайся так легко.
Rinunciare a tutte le feste va bene, ma doversi vestire così.
Я и так не бываю на балах, но ещё так выглядеть?
Vorresti rinunciare al tuo bicchierino perché ci sono io?
Почему бы вам не выпить на ночь, хоть я и дома?
Non mi crederai, Robert, ma non posso rinunciare a te.
Веришь или нет, ты много для меня значишь.
Vi costringerò a uccidermi o a rinunciare all'affare.
Ничего не делайте, а то я решу, что вы меня хотите убить, и разорву сделку.
Rinunciare a cosa? Non credi che la famiglia dovrebbe essere una cosa meravigliosa?
Ты когда-нибудь думал о том, что семья должна быть самым прекрасным, что есть в мире?
E vuole rinunciare?
Еще не поздно.
Ma io sto per partire, voglio laurearmi, non voglio rinunciare a questo!
Давайте решим раз и навсегда. Я уезжаю. Я направляюсь в колледж.
Penso che dovremmo rinunciare, lasciar perdere, lasciarci tutto alle spalle.
Я думаю, с нас хватит. Бросим здесь инструменты и все остальное.
Dovetti rinunciare alla carriera musicale.
Мне пришлось бросить музыку, все мысли о карьере.
Non ha fatto una buona impressione, dovrebbe rinunciare.
Он дурно себя повёл и должен отступиться.
Non Brigadoon stessa, ma se ama qualcuno di Brigadoon tanto da voler rinunciare a tutto per stare vicino a quella persona.
Не сам Бригадун, а кого-то из жителей Бригадуна. достаточно, чтобы пожелать отдать все. чтобы остаться здесь с этим человеком.
È difficilissimo rinunciare a tutto anche se è il solo modo per avere tutto.
В жизни труднее всего отдать все. хотя обычно это - единственный способ все получить.
Poco fa volevi rinunciare e adesso ti esalti.
Только что ты была такая вялая, а теперь так возбуждена.

Из журналистики

Proprio come risulta difficile sospendere ad un paziente una terapia a vita, è altrettanto complicato convincere le economie a rinunciare alla loro dose di iniezioni di liquidità e di spesa in deficit nei contesti successivi alle bolle speculative.
Подобно тому как почти невозможно отключить тяжелобольного пациента от жизнеобеспечивающего лечения, не менее трудно отучить экономики после пузыря от их теперь уже устойчивой дозы инъекций ликвидности и дефицита расходов.
Se tenesse veramente al suo popolo, la Corea del Nord dovrebbe rinunciare ai due obiettivi contigui non realistici della nuclearizzazione e dello sviluppo economico.
Если Северная Корея и правда заботится о своих людях, она должна избавиться от своих нереальных двойных целей оснащения ядерным оружием и экономического развития.
La realtà è che la protezione della proprietà intellettuale è un motore economico a cui i cittadini dei paesi in via di sviluppo non dovrebbero essere obbligati a rinunciare.
Реальность заключается с том, что защита прав ИС - двигатель экономики, от которого не должны отказываться граждане развивающихся стран.
Nessun governo dovrebbe avere il diritto di rinunciare all'immunità sovrana, così come nessuno può vendersi come schiavo.
Но ни одно правительство не имеет права сдавать суверенный иммунитет страны, так же как ни один человек не может продать себя в рабство.
Ora, tuttavia, molti sembrano pronti a rinunciare a tale diritto.
Сегодня, однако, кажется, что многие готовы отказаться от этого права.
Appoggiarsi alle banche centrali per aiutare la ripresa dell'economia statunitense ed europea significa rinunciare alla nostra responsabilità e finire per pagare un prezzo decisamente alto in futuro.
То, что мы полагаемся на центральные банки при восстановлении экономик США и Евросоюза, является отказом от ответственности и это нам обойдется дорого в будущем.

Возможно, вы искали...