rivelare итальянский

разглашать, разгласить, разоблачить

Значение rivelare значение

Что в итальянском языке означает rivelare?

rivelare

far acquisire profondamente ed in modo incisivo verità o presentare prodigiosamente qualcosa che meraviglia grandemente (per estensione) comunicare una o più cose determinanti e decisive  "Ti rivelo il segreto della ricetta per questa brioche?"

Перевод rivelare перевод

Как перевести с итальянского rivelare?

Примеры rivelare примеры

Как в итальянском употребляется rivelare?

Простые фразы

Non ho intenzione di rivelare tutti i segreti.
Я пока не буду раскрывать всех секретов.

Субтитры из фильмов

E finalmente, qui. nel tredicesimo gradino. posso rivelare a tutti voi ciò che ho sempre saputo fin dall'inizio, ovvero che Calvin Roberts e Sarah Lane saranno entrambi i miei successori in qualità di leader del movimento. e Custodi della Luce.
И наконец достигнув 13 ступени, я могу открыть известное мне с самого начала: Кэлвин Робертс и Сара Лейн станут моими преемниками, возглавив движение и став Стражами Света.
Oso a malapena rivelare il pericolo che incombe su di noi.
Я с трудом обнаружил опасность, которая угрожает нам.
Quello che stai per vedere è un segreto che sei vincolato a non rivelare.
То, что ты сейчас увидишь, ты дашь клятву не раскрывать никому.
Non sarà imbarazzante per un inviato sovietico. rivelare le circostanze in cui li ha persi?
Неужели советский посол не постыдится изложить обстоятельства. при которых были утеряны драгоценности?
Capisco, Danny. Crede che noi vogliamo farle rivelare i segreti della vita di Rebecca.
Понимаю, Дени, ты боишься, что мы пытаемся выудить из тебя секреты Ребекки и ты защищаешь ее.
Mi vergogno a rivelare una tale umiliazione.
Мне унизительно просить тебя об этом.
Ora deve sinceramente rivelare il suo amore.
Открой мне всю правду, если ты любишь меня.
Le posso rivelare come.
Я расскажу вам свой секрет, если вы этого захотите.
Non può rivelare il suo nome, è un agente federale in incognito.
Он не хочет называть свое имя. Понимаешь, папа, он Федеральный агент. Он здесь по долгу службы.
Anche se la torturassero per mesi, cosa potrebbe rivelare?
Они вас могут пытать месяцами. Что вы им расскажете?
Scommetto che non c'è momento che io non possa registrare. né metodo che io non possa rivelare.
Клянусь вам, я могу записать разговор в любой ситуации и могу разгадать любой метод записи.
I Sabbipodi viaggiano sempre in fila indiana per non rivelare quanti sono.
А песчаники всегда идут колонной, чтобы скрыть, сколько их было.
Ti devo rivelare un segreto.
Должен открыть тебе одну тайну.
Non siamo autorizzati a rivelare la natura delle prove.
Мы не можем раскрывать всё, что в этом проекте.

Из журналистики

Infatti, i leader europei stanno finalmente cominciando a rivelare la reale natura del persistente dibattito sul debito, e la risposta non è delle più piacevoli: il dibattito riguarda il potere e la democrazia più che il denaro e l'economia.
На самом же деле, европейские лидеры, наконец-то, начали раскрывать истинную природу нынешнего долгового спора, и она малоприятна: речь идет в большей степени о власти и демократии, чем о деньгах и экономике.
Sospettano che alcune delle loro controparti siano deboli e vulnerabili, e hanno poca fiducia nella volontà delle autorità nazionali di vigilanza bancaria di rivelare la verità e di richiedere interventi di bonifica.
Они подозревают, что некоторые из их коллег являются слабым и уязвимыми, и мало кто верит в готовность надзора Национальных Банков, чтобы выявить истину и требовать исправления.
Ma l'aumento degli stipendi già elevatissimi dei super manager negli Stati Uniti, documentato da Piketty e altri, potrebbe rivelare la loro capacità di disgregare la squadra se non ottengono una parte del surplus.
Но рост экстремальной компенсации генеральных директоров в США, документально подтвержденный Пикетти и другими, может отражать способность генеральных директоров, разрушить команду в случае, если они не получают часть сверх прибыли.

Возможно, вы искали...