tappare итальянский

затыкать, заткнуть, закупорить

Значение tappare значение

Что в итальянском языке означает tappare?

tappare

chiudere utilizzando un tappo  tappare una bottiglia (senso figurato) chiudere per non sentire suoni, odori o non vedere qualcosa  devi tappare la bocca perché stai parlando troppo  la musica era talmente alta che mi dovetti tappare le orecchie chiudere per non sentire suoni, odori o non vedere qualcosa

Перевод tappare перевод

Как перевести с итальянского tappare?

Примеры tappare примеры

Как в итальянском употребляется tappare?

Субтитры из фильмов

Adesso dobbiamo tappare la bocca a questo Dugan. se no quello chissà che altro combina.
Надо приструнить Дугана, а то вонь пойдет по всему городу.
Mi contentavo di tappare i buchi con carta annerita sul pavimento.
Я занимался тем, что затыкал щели бумагой.
A volte sembra che si possa solo. tappare i buchi e pregare.
Пожалуй, нам остаётся лишь уповать на то, что Мальчик с пальчик победит Великана.
Devo restituire la lancia e tappare il buco.
Я должен вернуть шпиль и закрыть дыру.
Dobbiamo tappare questo buco.
Нужно заложить проход.
Dobbiamo tappare questo buco.
Нужно заложить эту дыру.
Loro vogliono tappare la falla almeno quanto te.
Они хотят найти стукача не меньше твоего.
Ti vuoi tappare quella cazzo di bocca?
Может заткнешься на минуту?
Stiamo cercando di tappare un buco nell'universo, e voi?
Мы пытаемся заткнуть дыру во Вселенной Что вы здесь делаете? То же, что и вы.
Sto cercando di tappare delle falle.
Мне надо заткнуть кучу дыр.
Non vedi tuo figlio da piu' di 30 anni, e non puoi tappare la bottiglia per una notte?
Ты 30 лет своего сына не видел, и даже один вечер не можешь не нажраться!
Se continua a far rumore, gli si puo' tappare il naso e coprire la bocca.
Если по-прежнему будет рыпаться, закроешь ему нос и рот.
Tradizionalmente, la rete islamico-fascista non e' alleata con il crimine organizzato, se non in maniera marginale, - per tappare una debolezza operativa.
Обычно, исламо-фашистские организации не вступают в союз. с организованой преступностью, только косвенно, когда нужна поддержка там, где они слабы.
Niente mani a tappare la bocca.
Ее рот не был зажат чьей-то рукой.

Возможно, вы искали...