traboccare итальянский

перелиться, вылиться, выливаться

Значение traboccare значение

Что в итальянском языке означает traboccare?

traboccare

(di contenitore) essere pieno

Перевод traboccare перевод

Как перевести с итальянского traboccare?

Примеры traboccare примеры

Как в итальянском употребляется traboccare?

Субтитры из фильмов

OK, questa è la goccia che fa traboccare il vaso!
С меня хватит.
È la goccia che fa traboccare il vaso.
Шлюзы открываются.
Sino a raggiungere il limite, e di conseguenza a traboccare in qualche modo, e in qualche luogo.
Как только произошло переполнение. Куда-то ведь избыток уходит?
E' terribile, vero? Comunque ha detto che la goccia che ha fatto traboccare il vaso, è stata. - Salute!
Но последней каплей стало то. что он проворачивал махинации со счетами.
Non vorrei far traboccare il vaso.
Верблюд должен преклонить колени.
Il fatto e' che se Carol scopre che ho un'adorabile figlia adulta che mi gironzola attorno sarebbe la goccia che fa traboccare il vaso.
Я только вошла. Жена вот-вот придёт. Если Кэрол узнает, что у меня взрослая внебрачная дочь, это станет последней каплей чаши её терпения.
Questa è la goccia che fa traboccare il vaso.
Говорю вам, ребята, дальше так нельзя. Десять дней назад убили Бенни Маккейба.
In soldoni, la classica goccia che fa traboccare il vaso.
Маленькая соломинка, которая может поломать спину верблюду.
Ecco la goccia che ha fatto traboccare il vaso.
Вот это и стало последней каплей.
Senti, se Lux e' stata la goccia che ha fatto traboccare il vaso, al punto di minacciarti di riprendersi il bar, fai qualcosa per mettere tutto a posto.
Послушай, если Лакс- это то, что довело его до такой степени, что он грозит забрать у тебя бар, сделай что-нибудь, чтобы исправить это.
E per me questa e' la goccia che fa traboccare il vaso.
И лично мне это уже поперёк горла!
Vede, questi modelli tendono a traboccare, quando un padre che si e' assunto le responsabilita' domestiche e' all'apice del suo comico affaccendarsi, e. oh-oh.
Дело в том, что эта модель стиралки начинает барахлить и переполняться, когда мужчина берёт на себя бабскую работу и тем ставит себя в дурацкое и нелепое положение.
Ashley e' stata la goccia che ha fatto traboccare il vaso.
Эшли была для меня последней каплей.
Ma quella e' stata la goccia che ha fatto traboccare il vaso di Frank Galvin.
Но это последняя капля, переполнившая чашу терпения Фрэнка Галвина.

Из журналистики

Sebbene tali problematiche non rappresentino singolarmente la proverbiale goccia che fa traboccare il vaso, la loro combinazione ed il contesto in cui si verificano sono a dir poco sconcertanti.
Хотя каждое из этих потрясений не может квалифицироваться как пресловутый переломный момент, комбинация и контекст приводят в замешательство, если не сказать больше.
Avendo seguito a ruota la crisi dei subprime, il dibattito sul tetto massimo di indebitamento ed il deficit budgettario è stata la goccia che ha fatto traboccare il vaso.
Наступающие на пятки ипотечному кризису дебаты о потолке долга и дефиците бюджета стали последней каплей.

Возможно, вы искали...