убегать русский

Перевод убегать по-итальянски

Как перевести на итальянский убегать?

убегать русский » итальянский

scappare fuggire correre via traboccare saltellare saltare andare

Примеры убегать по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский убегать?

Простые фразы

Не надо было тебе убегать.
Non avresti dovuto scappare via.
Не надо было вам убегать.
Non avreste dovuto scappare via.
Ты не должен убегать от реальности.
Non devi fuggire dalla realtà.

Субтитры из фильмов

Им пришлось убегать от других детей, потому что те обзывали их.
Costretti a scappare dagli altri ragazzi, perché li prendono in giro.
Так легче убегать от обязанностей.
Difficile non trovarmi così!
Да, но есть вещи, от которых нельзя убегать.
Ecco quello che farete se andrete a Lordsburg.
Я должен убегать черными ходами, как бедный, неугодный родственник!
Beh, va bene.
Человек может убегать до определенного предела.
Arriva il momento in cui non riesci più a correre.
Значит, бессмысленно было убегать.
Allora non è servito a niente fuggire via.
Зачем убегать?
Perché scappare?
Нет. Конечно боишься. Иначе бы не стала убегать.
Invece sì, altrimenti non scapperesti.
Бобби, я о том, что не нужно паниковать и убегать.
Cosa sto cercando di dirti è che non voglio che prendi paura e scappi via.
Но убегать моя работа.
Ma fuggire è il mio business.
Я только пришла и уже должна убегать.
Devo andare via subito.
Ладно, Джеф, мне пора убегать.
Beh, Jeff, devo proprio andare.
Я больше никогда не стану убегать от жизни и от любви.
E non rifuggirò mai più dalla vita, o dall'amore.
Моё правило - убегать первым.
E io scappo, il più delle volte.

Из журналистики

Они подвержены раздутым пузырям вкладов и кредитов, которые неизбежно лопаются - когда иностранные капиталы начинают внезапно убегать, что приводит к большим социальным потерям.
Sono inclini alle bolle azionarie e creditizie che inevitabilmente collassano - spesso quando i flussi di capitale transfrontalieri invertono bruscamente direzione - imponendo massicci costi sociali.

Возможно, вы искали...