беспомощность русский

Перевод беспомощность по-португальски

Как перевести на португальский беспомощность?

беспомощность русский » португальский

desamparo

Примеры беспомощность по-португальски в примерах

Как перевести на португальский беспомощность?

Субтитры из фильмов

Ведь в прошлом, чувствуя беспомощность, я просто, ну типа, набрала бы себе всякой наркоты, и только меня и видели.
Antes, quando me sentia desamparada, tomava qualquer droga que arranjasse e desaparecia.
Беспомощность, беззащитность.
Não há esperança.
Будто понимает какую я чувствовал беспомощность. и тоску.
De algum modo, ele entendia o vazio que eu sentia. os desejos que tinha.
Показали мою полную беспомощность.
Aproveitaram-se da minha negligência.
Ведь истолковать пути сердец. это отчетливо осознать злобу и беспомощность богов, что в своих тщетных, неуклюжих попытках создать идеальную замену, бросили человечество ошеломленным и незавершенным.
Compreender o funcionamento do coração é entender com igual clareza a malícia e inépcia dos deuses que, em vãos e desastrados esforços para criar um substituto sem mácula, a humanidade deixaram atordoada e incompleta.
Это было сотни лет назад а я все еще помню, какую. беспомощность я чувствовала.
Foi há centenas de anos e ainda me lembro como me senti impotente.
Беспомощность. агония им не к кому обратиться, поэтому они. приходят сюда к вам пьют это кофе, сидят на этой кушетке ужасные демоны ада идут по пятам.
Eles estão desamparados, em agonia. Sem ninguém para quem se virarem, por isso vêm aqui. Bebem aquele café, sentam-se neste sofá.
Я просто ощущаю беспомощность сидя здесь.
Eu me sinto inútil, sentado aqui esperando.
Все говорят, из-за того, что они хотят почувствовать беспомощность, потому что они жаждут быть слабыми. Но это не так.
Bem, todo o mundo diz que é porque elas querem se sentir impotentes-- porque elas almejam fraqueza-- mas isso está errado.
Ненавижу беспомощность.
Odeio ser tão inútil.
Если бы я не верил, беспомощность съела бы меня заживо.
Porque, se assim não fosse, essa impotência acabaria comigo.
Ненавижу вот так сидеть и чувствоватьсвою беспомощность.
Odeio sentir-me assim, sinto-me tão inútil.
Ты ни хрена не поймешь, что значит ощущать себя беспомощным, какую беспомощность я чувствовал.
Não podes imaginar como isto pode fazer alguém sentir-se impotente, quão impotente eu me senti.
Это потому, я недавно, был в психиатрической больнице, и они поставили диагноз, называемый синдромом Аспергера, который является нейробиологическим, и развивает беспомощность.
Isso é porque, recentemente, enquanto estava numa instituição para doentes mentais, foi-me diagnosticado que tenho uma coisa nova chamada síndroma de Asperger, que é uma, deficiência do desenvolvimento, neurobiológica invasiva.

Из журналистики

Вовсе не слабость или беспомощность вынудила Обаму играть по-крупному.
Não foi a fraqueza nem a impotência que induziram Obama a jogar um jogo duro.

Возможно, вы искали...