дарование русский
Перевод дарование по-португальски
Как перевести на португальский дарование?
Примеры дарование по-португальски в примерах
Как перевести на португальский дарование?
Субтитры из фильмов
Бобби, да ты, никак, юное бизнес-дарование, а?
Bobby, seu espertinho.
Ты отполировал мое скромное дарование так, что оно засияло.
Pegou no meu pequeno dom polindo-o até que ficasse brilhando.
Которую им следовало бы поместить в мусоровоз, чтобы это юное дарование выло там.
Pois, e a tivessem metido num contentor a berrar a sua existenciazinha patética.
Я вижу это так: наше дарование обязано где-то себя проявить.
O talento vem de algum lado.
Юное дарование в конце бара.
Talento fresco ao fundo do bar.
Это юное дарование не отдало ни единого очка за весь турнир.
O prodígio nunca sofreu sequer um ponto em todo o torneio.
Это в равной мере и дарование жизни и умерщвление.
Tem tanto a ver com dar vida como com tirá-la.
Ты дарование что ли?
És um prodígio ou algo assim?
Зрители затихают, а юное дарование Уэйд У. Уилсон из Реджайны, Саскачеван, готовится нанести удар.
A multidão fica em silêncio, enquanto o estreante sensação Wade W. Wilson, de Regina, Saskatchewan, prepara o pontapé.
Типа юное дарование.
Seria um prodígio, entendem?
Наше молодое дарование, Дэвид Бом, помог с созданием высокоточного радио.
O nosso jovem prodígio, David Bohm, ajudou a montar este rádio de alta fidelidade.
Возможно, вы искали...
даровать |
даровит |
даровитость |
даровой |
дароносица |
даром |
Дарон Малакян |
дарохранительница |
Дарио Фо |
дарья |
дар речи |
Дар-эс-Салам