дерзкий русский
Перевод дерзкий по-португальски
Как перевести на португальский дерзкий?
Примеры дерзкий по-португальски в примерах
Как перевести на португальский дерзкий?
Субтитры из фильмов
Я советую вам прикусить ваш дерзкий язык.
Dobrai vossa Ingua!
Пусть дерзкий и наглый ГолиаФ от пределов франции обносит на краях России смертоносные ужасы.
O ousado e impertinente Golias, vindo dos confins de França, espalha horrores pelas fronteiras da Rússia.
Предприимчивый агрессивный, коммуникабельный юный, дерзкий порочный.
Tem iniciativa agressividade e ousadia. É jovem atrevido perigoso.
Ваш генерал дерзкий.
O seu general é insolente.
Я - Эдвард Кимберли, дерзкий брат моей сестры Антеи.
Sou Edward Kimberly, irmão da minha irmã Anthea.
Самый дерзкий маневр, который я когда-либо видел.
Seguinte.
Дерзкий ебать.
Muito engraçado.
Дерзкий английский пес.
Cão inglês impertinente.
Дерзкий план Виржинии понравился мне.
A audácia do plano da Virginie deixou-me muito interessado.
Это очень дерзкий поступок, мистер Стоун.
Está a ser muito corajoso, Mr. Stone.
Ах, перестаньте, дерзкий.
Ora, ora, senhor Ousadia.
Кто этот дерзкий глупец?
Quem é este tolo insolente?
Дерзкий план.
Um plano ousado.
Какой дерзкий.
Insolente.
Из журналистики
В то время как дерзкий европейский эксперимент в международном управлении сбивается с пути, Россия становится опасным конкурентом для ЕС, с глобальными геополитическими амбициями и готовностью применить силу.
Entretanto, precisamente enquanto a ousada experiência Europeia de governação internacional está a vacilar, a Rússia emerge como um perigoso rival para a UE, com ambições geopolíticas e disposto a usar a força.
Возможно, вы искали...
дерзко |
дерзать |
дерзание |
дерзость |
дерзновение |
дерзновенный |
дерегуляция |
дерьмо |
дернуть |
дерматит |
Дерлиген |
Дербишир