достоверно русский

Примеры достоверно по-португальски в примерах

Как перевести на португальский достоверно?

Субтитры из фильмов

Достоверно было известно только то, что он хорошо платил своим людям.
Uma coisa era certa, ele pagava bem aos seus funcionários.
Важно здесь не то, что звучит достоверно, не то, во что нам хотелось бы верить, не то, что утверждают один-два свидетеля. Но только то, что подкреплено вескими доказательствами, придирчиво и скептически исследованными.
O que conta não é o que é plausível, não o que gostaríamos de acreditar, não o que alegam uma ou duas testemunhas, mas apenas o que é apoiado por sólidas provas, rigorosa e cepticamente examinadas.
Кентерберийские монахи достоверно описали столкновение астероида с Луной, а племя анасази - взрыв далекой звезды.
Os frades da Cantuária registraram fielmente um impacto na Lua, e o povo Anasazi uma explosão de uma estrela distante.
Они получили сведения. - Это еще не достоверно, Ник.
É só uma informação.
Пожалуйста. Мне нужна санкция. Нет, это же еще не достоверно.
Por favor, preciso de autorização.
Барт, ну почему ты не можешь даже подделать оценки достоверно.
Bart, podias ao menos ter falsificado notas plausíveis.
Это достоверно?
Verdade?
Но вы уверены? Это достоверно?
Mas têm a certeza absoluta?
Вы талантливый писатель, но никто не сможет описать эти события достаточно достоверно, потому что здесь они имеют дело с альтернативными фактами, которые не все смогут понять.
É um escritor de talento, mas não pode fazer uma descrição realista dos acontecimentos. Estamos a lidar com realidades alternativas que ainda não compreendemos.
Особенно достоверно у меня получается передозировка снотворных у знаменитостей.
Sou sobretudo perito em overdose para gente famosa.
Я достоверно знаю, что у него были крупные пенсионные накопления, которых вполне хватит на двоих.
Eu sei que ele tinha um fundo de pensão substancial. Um que poderia deixar duas pessoas muito confortáveis.
Ну, с прицельной точностью и меткостью, это достоверно.
Bem, é uma boa pontaria de muita precisão, isso é sem dúvida.
Очень достоверно.
Muito credível.
Всё выглядит достоверно.
Parece que está tudo em ordem.

Возможно, вы искали...