достойный русский

Перевод достойный по-португальски

Как перевести на португальский достойный?

достойный русский » португальский

digno que vale a pena louvável interessante de mérito

Примеры достойный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский достойный?

Простые фразы

Какой достойный мужчина!
Que homem digno!

Субтитры из фильмов

Я слышал, достойный человек.
Um homem muito respeitado.
Чем Кавдором. Достойный Макбет!
Meu senhor, Macbeth!
Достойный тан, Сей титул твой.
Pois teu é o título. O barão de Cawdor está vivo.
Достойный Макбет, мы вас ждём давно.
Valoroso Macbeth, estamos à tua disposição. Perdoai-me.
Великий Гламис, Достойный Кавдор, больший их обоих!
Grande Glamis! Valoroso Cawdor! Maior que ambos. no título pelo qual no futuro serás saudado!
Достойный тан!
Oh, valoroso Cawdor!
Достойный был противник.
E assim se foi um adversário digno!
Ты умный, достойный, чуткий мужчина.
Conheço-o há três horas, mas.
Узнал, что я достойный член семьи.
Soube que era um membro da família.
Наверное, первый достойный поступок за долгие годы и он из-за него погиб!
A primeira boa acção que fez em muitos anos. e a única coisa que ganhou foi a morte.
Все, что им нужно для победы, это достойный возничий.
Eles precisam de quem os guie com alegria e não com o chicote.
Я ведь теперь достойный!
Agora que sou respeitável, ela quer ser respeitável.
Брат, спасибо за совет, достойный твоего благоразумия.
Irmão, agradeço o teu conselho, digno da tua prudência.
Достойный человек или нет, но, учитывая его испорченную природу, у него не обязательно есть свобода, которая свободна от всех потребностей.
Para merecer e desmerecer, no estado de natureza corrompida, não é necessário que o homem tenha uma liberdade. isenta da necessidade!

Из журналистики

Граждане Гонконга не безответственны или безрассудны. Достойный компромисс, который позволит людям признать выборы справедливыми, а не подстроенными, безусловно имеется.
Um compromisso decente que permita eleições que as pessoas possam reconhecer como justas, não fixas, está certamente disponível.
Третье правило заключатся в том, чтобы иметь достойный процесс управления и придерживаться его.
A terceira regra é adoptar um processo de governação digno - e mantê-lo.

Возможно, вы искали...