забор русский

Перевод забор по-португальски

Как перевести на португальский забор?

забор русский » португальский

cerca paliçada estacada cercado

Примеры забор по-португальски в примерах

Как перевести на португальский забор?

Простые фразы

Я думаю установить вокруг дома электрический забор.
Penso em instalar cerca elétrica em casa.
Том починил забор.
Tom consertou a cerca.
Это забор.
Isto é uma cerca.

Субтитры из фильмов

Видишь этот проволочный забор? - Ага.
Vê a cerca lá em baixo?
А зачем забор?
Para que é a cerca?
Выкинул в окно, а потом за забор.
Icei-a sobre a trave no beco e larguei-a.
Что ты там делаешь, забор ломаешь?
O que estás a fazer, a cercar?
Они поставили новый забор с колючей проволокой.
Há uma nova vedação com arame farpado.
И терпение не преодолеет охраняемый забор.
E a paciência não atravessa uma vedação aramada e guardada.
Он перебрался через забор, чтобы посадить кукурузу.
Ele atravessou a cêrca para a plantação de milho.
Сломали забор, всю исколесили.
Cortaram as vedações, os bezerros entraram.
Похоже, забор их удивил.
A vedação apanhou-os de surpresa.
Зная это, почему и там не поставил забор?
Se sabias disso, porque não construiste lá uma vedação?
Я знаю, что эта земля немногого стоит, но когда-нибудь я мог бы поставить, вокруг неё собственный забор. И назвать её маленькой Реатой.
Sei que aquela terra não vale muito, mas, um dia destes, posso. pôr a minha própria vedação à volta dela. e chamar-lhe Pequena Reata.
Можешь начинать думать уже сейчас, где еще найдешь рабочую лошадку потому что эта собирается перепрыгнуть через забор!
Mas começa a pensar. onde vais conseguir outra égua. porque esta vai saltar a vedação.
Однажды она попросила меня пройти за забор. и разрубить шифоньер для нее.
E um dia ela pediu-me para entrar para dentro da cerca. e dar cabo de um roupeiro.
Хорошо, я вошел за забор, и я оглянулся, поискал дрова, но не увидел ничего.
Entrei na cerca. e olhei à volta à procura de alguma lenha para rachar, mas não vi nada.

Возможно, вы искали...