забор русский

Перевод забор по-итальянски

Как перевести на итальянский забор?

забор русский » итальянский

palizzata steccato recinto pagar cinta recinzione presa

Примеры забор по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский забор?

Простые фразы

Ударом биты Том отправил мяч через забор.
Con un colpo di mazza Tom spedì la palla oltre il recinto.
Вокруг сада стоит высокий забор.
Intorno al giardino c'è un'alta recinzione.
Том помог нам покрасить забор.
Tom ci ha aiutato a dipingere la palizzata.
Том перебросил сумку через забор.
Tom gettò la borsa oltre il recinto.
Том хотел покрасить забор в белый цвет.
Tom voleva pitturare il recinto di bianco.
Идите по этой улице, пока не увидите синий забор. Это и есть дом Джексонов.
Andate per questa strada finché non vedrete una recinzione blu. Questa è la casa di Tom Jackson.
Мне помогли покрасить забор.
Mi hanno aiutato a dipingere la recinzione.

Субтитры из фильмов

Выкинул в окно, а потом за забор.
L'ho spinta sull'architrave nel vicolo e fatta cadere.
Что ты там делаешь, забор ломаешь?
Che fai, sei di guardia?
Они поставили новый забор с колючей проволокой.
C'è un nuovo recinto col filo spinato.
И терпение не преодолеет охраняемый забор.
E la pazienza non entrerà in un recinto sorvegliato e armato.
Он перебрался через забор, чтобы посадить кукурузу.
Ha attraversato il recinto per piantare il mais.
Сломали забор, всю исколесили.
Hanno tagliato il recinto e i manzi sono entrati.
Похоже, забор их удивил.
Non si aspettavano la palizzata.
Зная это, почему и там не поставил забор?
Perché non ci hai messo una barricata se lo prevedevi?
Перелезешь через забор. Встретимся за углом. - В чем дело?
Salta il recinto, ci vediamo all'angolo.
Дети сломали мой забор. 9-летние хулиганы.
Guarda cos'hanno fatto al mio recinto. Ragazzini di 8 e 9 anni.
Когда надо построить забор, это всегда крепостные.
C'è bisogno di un recinto? Ci pensano i servi.
Отпусти этот забор.
Lascia questo recinto.
Отпусти этот забор!
Lascia il recinto!
Отпусти забор!
Lascia il recinto!

Возможно, вы искали...