зачет русский

Примеры зачет по-португальски в примерах

Как перевести на португальский зачет?

Субтитры из фильмов

А теперь общий зачет.
E, agora, as pontuações.
У меня сегодня должен быть зачет по истории.
Tinha um teste de história esta manhã.
Игра не идет в зачет.
Não podemos deixar o jogo a meio.
Смотрите, чтобы ему прошел полный зачет на его карточку.
Certifique-se que o tempo seja contado na folha dele.
Думаете, он нам по этой ерунде зачет устроит?
Aquilo irá sair num teste?
Зачет, студент.
Sempre és um bom aluno.
И получаешь зачет.
E estás passada.
У меня зачет по философии, так что я ушел заниматься.
Tinha exame de Filosofia, por isso fui estudar.
Что я не понимаю - та это зачет кому-то нужен человеческий жир?
Não percebo por que alguém quereria roubar gordura.
Нам еще с вами работать В конце концов, в зачет идеттолько работа.
Temos de trabalhar juntos. Afinal, só o trabalho é que conta, não é verdade?
Чтобы получить зачет, ты должна рассказать его устно.
Para teres nota vais ter que entregá-lo oralmente.
Все, что касается наркотиков в трущобах, просто не идет в зачет.
A droga dos guetos não vale nada.
Надеюсь, ты получишь дополнительный зачет за это.
Espero que tenhas pontos extra por isto.
Зачет, Кристин!
Esta foi boa.

Возможно, вы искали...