идеально русский

Перевод идеально по-португальски

Как перевести на португальский идеально?

идеально русский » португальский

idealmente

Примеры идеально по-португальски в примерах

Как перевести на португальский идеально?

Простые фразы

Этот псевдоним ему идеально подходит.
Esse pseudônimo lhe cai perfeito.
Пилот взлетел идеально.
O piloto realizou uma decolagem perfeita.
Эта сумка идеально подойдёт к моему клетчатому пальто.
Esta bolsa combina perfeitamente com meu casaco xadrez.

Субтитры из фильмов

Выглядит это почти идеально.
Parece mesmo perfeita.
Сначала Вы роняете оливку, затем я сажусь на шляпу. Одно к одному, идеально.
Deixa cair a azeitona e eu caio em cima do chapéu.
Идеально!
Perfeito, daqui a uma semana.
Оно идеально.
É perfeito como está.
Элмер, твой голос сюда и идеально подходит.
Elmer, você nasceu para este grupo.
Это идеально.
É ideal.
Пару недель усиленного питания, и эти штаны будут сидеть идеально.
Umas semanas de boa comida e essas calças assentam-te que nem uma luva.
Просто у вас всё всегда было так идеально.
É que. sempre foi tudo tão perfeito convosco.
И ее отпечатки пальцев идеально совпадают с пальчиками жены Бэна Кэмрона.
A sua descrição é idêntica à esposa do Ben Cameron.
Я согласен. Конечно, он сам идеально подходит для этого дела.
Ele próprio ideal para a missão.
Предпочитаю садиться за идеально звучащий инструмент.
Quando sento a um instrumento, quero-o afinado.
Возможно, это общество не идеально, но жизнеспособно.
Esta pode não ser uma sociedade ideal, mas é uma sociedade viável.
Моя функция - обследование на предмет биологических заражений, чтобы уничтожать то, что не идеально.
A minha função é procurar infestações biológicas, destruir aquilo que não for perfeito.
Идеально.
É perfeito.

Из журналистики

Мурси идеально выбрал момент: на следующий день после завоевания международного признания за его успешные усилия в посредничестве в достижении перемирия в секторе Газа он начал лобовую атаку на зарождающуюся в Египте демократию.
O momento escolhido por Morsi foi notável: um dia depois de obter reconhecimento internacional pelos seus esforços bem-sucedidos na mediação de uma trégua em Gaza, levou a cabo um ataque frontal à democracia nascente do Egipto.
В противном случае, почему Иран инвестирует миллиарды долларов в программу, которая практически идеально подходит для военных целей, и в том числе для систем доставки большого радиуса действия?
Se assim não fosse, por que é que o Irão investiria milhares de milhões de dólares num programa que é quase feito à medida para fins militares, incluindo sistemas de distribuição de longa distância?

Возможно, вы искали...