исконно русский

Примеры исконно по-португальски в примерах

Как перевести на португальский исконно?

Субтитры из фильмов

Очень интересно. Вы знаете, банджо - исконно американский инструмент.
Interessante, o banjo é um instrumento americano típico.
Её поют в городке Корлеоне, и она исконно сицилийская.
Veio da cidade de Corleone. É autêntica siciliana.
После сравнения цветка, найденного в квартире матроса Балфура, с десятками видов растений, которые исконно произрастают а Северной Америке, я нашла совпадение.
Depois de comparar a flor encontrada no apartamento do marinheiro Balfour a uma dúzia de espécies naturais da América do Norte, consegui descobrir a flor.
Восстановим исконно кельтский порядок.
Vou passá-lo em nome da Antiga Ordem dos Hibérnios.
Возможно вы знаете и то, что, хоть для меня все это и стало новостью, что карточная игра, что вы ведете, расположена на территории, которую мистер Массерия исконно считает своей.
Então também talvez saibam, embora para mim seja uma novidade, que um jogo de cartas que vocês gerem está situado num território que o Sr. Masseria considera ser seu.
Заведение, которое вы ведете, расположено на территории, которуюг-нМассерия исконно считает своей.
Uma sala de jogo que vocês gerem está situada num território que o Sr. Masseria considera ser seu.
Это исконно американское.
É de origem nativo Americano.

Возможно, вы искали...