исправно русский

Примеры исправно по-португальски в примерах

Как перевести на португальский исправно?

Субтитры из фильмов

Этот телескоп сейчас работает исправно.
Aquele telescópio já está a funcionar bem.
Исправно оплачивает все счета.
Paga as contas a tempo.
Отчет о состоянии: все исправно.
Status: verde.
Все исправно.
Tudo está bem.
Одиночество. Его легче переносить, когда исправно делаешь свою работу.
A solidão. aguenta-se e continua-se a trabalhar.
Так, пошуметь немного, чтобы если что. показать инспекции, что службу несём исправно.
Só um estrago. Caso o inspetor apareça. ele verá que cumprimos com o nosso dever.
Вот, за что ты нам исправно платишь.
É por isso que nos pagas tanto.
Каждая часть двигательной сети турболифта выглядит исправно.
Todos os componentes da rede energética dos elevadores parecem funcionais.
Канал связи работает исправно.
O canal de comunicações está operacional.
Все системы работают исправно.
Tudo está a funcionar.
Но нам и не нужно иметь на руках четыре туза. Нужно чтобы они думали, что все работает исправно.
Mas não precisamos de quatro ases, se eles pensarem que os temos.
Они всегда служили мне исправно.
Eles sempre me serviram bem.
Люди больше не чувствуют в церкви духовного подъема,.просветления, а одну лишь скуку, но продолжают исправно ходить, по привьчке. Я уже наклюкалась. Как думаете, а когда Вь утратили веру?
Estou fisicamente e psicologicamente exaustas, Rufus. estou pronta a assistir ao fim da existência. se não me explicar o que se passa.
А не послужил ли причиной этому хотя бы отчасти разброд внутри самой мафии отход от понятий, которые так исправно служили донам мафии раньше?
Mas não terá sido, pelo menos em parte, um desrespeito no seio da própria Máfia das regras que serviam tão bem os velhos Dons?

Возможно, вы искали...