копаться русский

Перевод копаться по-португальски

Как перевести на португальский копаться?

копаться русский » португальский

escavar cavar

Примеры копаться по-португальски в примерах

Как перевести на португальский копаться?

Простые фразы

Детям нравится копаться в песке.
As crianças gostam de cavar na areia.

Субтитры из фильмов

Он должен помогать мне, а не копаться в делах десятилетней давности.
O Sr. Cameron é seu assistente. -Então devia-me ajudar. em vez de investigar casos com 1O anos porque tem suspeitas absurdas.
Ну ладно. Мы сдадим наши шестизарядники бармену,..и все начнем копаться в земле.
Portanto, entregamos as pistolas ao empregado do bar, e começamos a cavar batatas.
Я думаю, мы должны сделать всё, что в наших силах, чтобы не позволить доктору Кадлеру и его квартету копаться в вашем доме. Так я считаю.
Acho que devemos fazer tudo ao nosso alcance para evitar. que o velho Dr. Cudler e o seu quarteto de psicólogos ande aqui a vasculhar na situação familiar.
Что ж нам в земле копаться?
Porque havemos de esgaravatar na terra?
М-м, обожаю копаться в почве. А ты?
Eu adoro sentir o solo, e você?
Ты знаешь, сколько тебе копаться с этой грудой?
Sabes há quanto tempo estás a ver isso?
Вы приехали сюда, чтобы копаться в земле?
Dedico-me às frutas e verduras.
Если копаться в себе, сгниешь заживо.
Não acredito que se deva dedicar a vida à morbidez do egocentrismo.
Адресовано в табачную лавку или киоск, мистер Мэйфилд. Откуда Вы могли бы забрать его на досуге. Не надо копаться в этом, мистер Пуаро.
A morada deve ser de uma pequena tabacaria ou de um jornaleiro, de que pode receber a bel-prazer?
Я не стану копаться в вашем прошлом, и это единственная причина, почему вы до сих пор работаете.
É só por isso e pela minha intervenção a teu favor que ainda tens emprego.
Правительство же не хочет копаться в грязи.
O Hoffa, o Trafficante e o Marcello mandam matar o Kennedy.
Это было так необходимо, копаться в прошлом Фили, Пуаро?
Era necessário remexer o passado da Phyllida, Poirot?
Если будете копаться в голове Ричи, он взорвётся прямо в ваше лицо.
Mexer com a cabeça dele, pode explodir na sua cara.
Полиция получила все документы Шпитцера. Если они начнут копаться в наших бухгалтерских документах, Они доберутся и до тебя!
A Polícia tem todo o historial do Spitzer. porquê? por isso receberam reclamações dos exportadores.

Возможно, вы искали...