кубок русский

Перевод кубок по-португальски

Как перевести на португальский кубок?

кубок русский » португальский

copo xícara taça chávena troféu cálice copa caneca

Примеры кубок по-португальски в примерах

Как перевести на португальский кубок?

Субтитры из фильмов

Победители получат кубок влюбленных.
Uma bela taça genuína!
Вы разыграли меня между собой, как призовой кубок, да?
Como me enganou aquela noite no clube!
Ласэллз отказался бежать за Кубок Барлоу и никто его за это не упрекнул.
O Lasalles desistiu da Taça Barlow e ninguém lhe quis mal por isso.
Вы все этого так долго ждали - забег на кубок Кимберли!
A Taça Kimberley!
Кубок Кимберли.
A Taça Kimberley.
Ты даже не представляешь, какую бойню ты сейчас здесь увидишь. Супер Кубок.
Nada pode prepará-lo para a carnificina que vai testemunhar.
Поместил бы ты яд в собственный кубок или в кубок своего врага?
És o tipo de homem que coloca o veneno na sua própria taça ou na do seu inimigo?
Поместил бы ты яд в собственный кубок или в кубок своего врага?
És o tipo de homem que coloca o veneno na sua própria taça ou na do seu inimigo?
Умный человек поместил бы яд в свой собственный кубок, потому что он знал бы, что только полный дурак берет то, что ему дали.
Agora, um homem esperto colocaria o veneno na sua própria taça porque ele sabe que só um estúpido escolheria a taça concedida.
Я не дурак, поэтому я определенно не возьму кубок, что стоит перед тобой.
Não sou um estúpido portanto posso seguramente não escolher o vinho à tua frente.
Но ты знал, что я не дурак. Ты рассчитывал на это, поэтому я определенно не возьму кубок перед собой.
Mas como pensaste que eu era um estúpido, estavas a contar com isso portanto posso seguramente não escolher o vinho à minha frente.
Ты, вероятно, поместил яд в свой кубок, рассчитывая, что твоя сила спасет тебя.
Portanto, podias colocar o veneno na tua taça confiando na tua força para te absolver.
Ты скажешь пару слов и отдашь ему кубок, а затем будет говорить он.
Diga algo e entregue o troféu.
А, это кубок за забег.
É uma taça de corrida.

Возможно, вы искали...