метко русский

Примеры метко по-португальски в примерах

Как перевести на португальский метко?

Субтитры из фильмов

Когда я был помощником Дэстри, я метко и быстро стрелял.
Quando era o delegado do Destry, era bom com as armas. Estava à altura de qualquer emergência.
Льют всегда метко стрелял. -Но, кажется, твои предки тушат костры. -Что ты имеешь ввиду?
Parece-me que os teus antepassados têm de apagar a fogueira.
Очень метко подмечено.
As vestimentas, os rituais.
Кто б ни был ты -спасибо, что меняпредостерег так метко.
Haveis acertado nos meus receios.
Иди сюда, пидор, я метко стреляю.
Anda lá, anda lá, filho da puta!
Очень метко. - Очень метко. Мы можем поговорить с комиссаром по расследованию.
Podíamos falar com o Foreman, o comissário das investigações.
Очень метко. - Очень метко. Мы можем поговорить с комиссаром по расследованию.
Podíamos falar com o Foreman, o comissário das investigações.
Метко сказано.
Essa é boa.
Стреляет метко.
Ele atira bem.
Жестоко, но метко.
Cruel, mas com boa semântica.
Не очень лестно, но довольно метко.
Não muito lisonjeiro mas talvez certeiro.
Метко подмечено.
Resume tudo.
Метко сказано, Том.
Bem visto, Tom.
Слушай, те парни, что пишут письма, о которых они говорят, возможно, они хорошо вооружены, но я бы не поспорил на то, что они метко стреляют. Однажды они промахнутся, стреляя в нее, и убьют меня.
Os tipos que escrevem estas cartas podem estar armados, mas eu não apostaria na pontaria deles.

Из журналистики

Европа преуспела в недостижении этой цели в течение половины столетия; теперь у нее нет выбора, кроме как стрелять метко.
A Europa conseguiu falhar este objectivo durante meio século; agora não tem outra escolha senão acertar no alvo.

Возможно, вы искали...