назначить русский

Перевод назначить по-португальски

Как перевести на португальский назначить?

назначить русский » португальский

nomear reservar precisar imputar especificar

Примеры назначить по-португальски в примерах

Как перевести на португальский назначить?

Субтитры из фильмов

Ишь ты, не успели меня назначить, как она уже клеится.
Ainda agora tomei posse e ela já está em cima de mim.
Поэтому я должен назначить кого-то кто возложит на себя его полномочия.
Então é necessário nomear outra pessoa para o substituir por tempo indefinido.
Однако, мы можем назначить Вас на должность..помощника Мистера Меркела, нашего управляющего на этом этаже.
Contudo em breve abriremos uma vaga para assistente do Sr. Merkel, gerente de piso.
Нужна поддержка губернатора. Спроси его, может он назначить большое жюри. для расследования последних выборов.
Pede ao governador para nomear uma comissão de inquérito às as últimas eleições.
Попроси мисс Маккардл назначить встречу.
Marca hora.
Мы, пэры благородные, собрались, чтоб коронации назначить день.
Nobres pares, aqui nos encontramos para prepararmos à coroação.
Вам нужно назначить точное время для свидания, сказав, что вы хотите только.
Deveria marcar um encontro preciso. a dizer. que deseja somente.
Сперва назначить расследование.
Um tribunal de inquirição deveria assustá-lo primeiro.
Назначить Цезаря постоянным командующим гарнизона. и направить два легиона. на поимку Спартака у Метапонта!
Confirmar César como comandante permanente da guarnição. e mandar duas legiões. para interceptar e destruir Spartacus na cidade de Metapontum!
Стоит назначить командиров. как они начинают хворать.
Assim que oferecemos o comando aos generais. eles começam a arfar como mulas ofegantes.
Надо признаться, вы большой оригинал, если из чувства робости заставили полицию позвонить мне, чтобы назначить наше первое свидание.
Admito que foste bastante original ao fazeres a Polícia ligar tão timidamente a marcar o nosso primeiro encontro.
Я думал назначить вас на это дело.
Estava a pensar nomear-te para o defenderes.
Гэри рассказал, что вы были друзьями с самого его поступления на службу, что вы сами попросили назначить его на ваш первый корабль.
O Gary disse-me que foram amigos desde que entraram na Frota, que o solicitou a bordo, no seu primeiro comando.
Доктор. Я как раз думал, на какую работу вас назначить.
Bom, Doutor, estive a pensar sobre que tipo de trabalho eu posso designar para si.

Из журналистики

В 2009 году, после того как Хаменеи отклонил решение Ахмадинежада назначить Машаи своим первым заместителем, Ахмадинежад нахально сделал его начальником штаба - шаг, который разъярил Хаменеи.
Em 2009, depois de Khamenei ter rejeitado a decisão de Ahmadinejad de nomear Mashai como seu primeiro-adjunto, Ahmadinejad descaradamente nomeou-o Chefe de Gabinete, uma acção que enfureceu Khamenei.

Возможно, вы искали...