незваный русский

Примеры незваный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский незваный?

Субтитры из фильмов

Мой милый, здесь горгона, она решила, что я незваный гость.
Meu caro, há aqui uma górgone que julga que quero entrar à socapa.
Незваный гость.
Alguém que não foi convidado.
И он - незваный гость.
Ele não é um convidado bem-vindo.
И Линдси осознала, что её гражданская позиция в поддержку стилистов и впрямь повысила самооценку. А Майкл, не зная, куда пойти, нанёс редкий незваный визит своей маме.
E a Lindsay descobriu que o activismo que surgiu. do seu desejo por um cabelo bonito, lhe aumentou a auto-estima, enquanto o Michael, que não tinha a quem recorrer, fez uma visita, rara e sem avisar, à sua mãe.
Новости, которыми незваный гость нарушил покой Вистерии Лэйн, распространились с немыслимой быстротой.
A notícia de que um intruso tinha rompido a segurança de Wisteria Lane espalhou-se.
Что, у нас незваный гость, нам надо идти в убежище?
Há algum intruso? Vamos para a sala de pânico?
Когда пришёл незваный гость.
Um hóspede que não foi convidado chegou.
Я незваный гость у самого себя.
No que o mundo se está a tornar quando um tipo tem de se infiltrar na sua própria festa?
Вместе с летними каникулами. К нам пожаловал незваный гость.
Foi nas férias de Verão, que recebemos uma visita inesperada.
Она не придет к ним как чужак или незваный гость.
Não vai lá chegar como uma estranha ou intrusa.
Офицер, все по-другому я владелец дома, а этот мужчина - незваный гость.
Sr. Agente, é ao contrário. O proprietário sou eu. - Esse homem é um intruso.
Незваный гость!
Intruso!
У нас незваный гость в Секторе Семь.
Temos um intruso no Sector Sete.
Я думала, он незваный гость!
Julguei que era um intruso!

Возможно, вы искали...