пересилить русский

Примеры пересилить по-португальски в примерах

Как перевести на португальский пересилить?

Субтитры из фильмов

Постараться выяснить, почему некоторые люди не могут пересилить себя и продолжают никому не доверять, даже если это было бы в их интересах.
Para tentar perceber porque certas pessoas não confiam em ninguém, mesmo que seja do seu próprio interesse.
Дело не в генетике. Это можно пересилить.
Não é uma coisa genética, pode ser ultrapassado.
Гипнотические импульсы не всегда могут пересилить инстинкт самосохранения.
Nem as mensagens hipnóticas podem apagar os instintos de sobrevivência.
Бог поможет тем, кто сможет пересилить страх.
O paraíso ajuda quem luta contra os seus medos.
Я знаю, тебе больно, но ты должен пересилить себя.
Sei que está a sofrer, mas não pode contorná-lo.
Нужно иногда их пересилить. Да.
Às vezes, tens de insistir.
Не дай ей пересилить твой свет.
Não deixes que isso se sobreponha ao bem.
И я не могу пересилить себя, когда хочу разозлить его.
Não posso evitar irritá-lo.
Ты правда веришь, что эти болваны смогли пересилить такого вампира, как Годрик, и держать его взаперти несколько недель?
Achas mesmo que esses tolos conseguiam dominar um vampiro como o Godric e prendê-lo durante semanas?
Когда всё закончилось, что-то изменилось. Может быть, демон устал, или мне помогла боль, но я смогла пересилить его.
Quando acabou, algo mudou, talvez o demónio estivesse cansado, ou se a dor me ajudou a combatê-lo, mas. de alguma forma, eu retomei o controlo.
Но никто не смог бы пересилить Каса, а тебе удалось.
Mas ninguém bate o Cass como tu fizeste.
Знаю, они всего лишь дети, но я не могу пересилить себя.
Sei que são crianças, mas não consigo evitar.
Одежимость столь сильная, что позволила мне пересилить волю кита и направить его сквозь пространство и время.
Uma obsessão tão forte, que me permitiu controlar a vontade da baleia e pilotá-la através do espaço e do tempo.
На Ямайке жизнь суровая, и люди поневоле становятся борцами. Все время приходится искать способ, как пересилить систему. Раста для нас - религия свободы.
Todo o sofrimento da Jamaica faz de ti um militante porque tentas sempre encontrar uma saída deste sistema e vemos o Rastafari como uma religião de libertação.

Возможно, вы искали...