поручить русский

Перевод поручить по-португальски

Как перевести на португальский поручить?

поручить русский » португальский

nomear

Примеры поручить по-португальски в примерах

Как перевести на португальский поручить?

Субтитры из фильмов

Товарищ, боюсь, что эту работу придется поручить кому-нибудь другому.
Camarada, terá de entregar esse trabalho a outra pessoa.
Я ценю ваше доверие. но прошу поручить это дело кому-нибудь другому.
Agradeço a sua confiança em mim, mas tenho de pedir que confie esta missão a outra pessoa.
Ему поручить вести борьбу с Калединым и организацию.
E incumbi-lo de lutar com Kalédine e de organizar.
Если Пентагон заведет отдел госопасности, они теперь знают, кому его поручить.
Se o Pentágono criar uma Divisão da Estupidez, já sabem quem a pode chefiar.
Хочу вам кое-что поручить.
Quero que me faça algo.
Хочу поручить тебе красное звено.
Quero que te encarregues da Secção Red.
Кому поручить это дело?
A quem devo dar este trabalho?
Сэр, во имя нашего правительства, я прошу Вас поручить это дело Бобу Сан Кляру.
Senhor, em nome do nosso governo peço para que coloque Bob St. Clare neste caso.
Мы можем поручить курс автопилоту!
Podemos colocar a rota no piloto automático.
Работа очень важная, но я не смог тебя найти, так что пришлось поручить ее Уолшу.
É um trabalho importante, mas não consegui encontrar-te, portanto dei-o ao Walsh.
Я думаю, согласование деталей мы можем поручить другим.
Os outros tratam dos pormenores.
Нам лучше поручить этим заняться Нордбергу.
Achas bem entregar o caso ao Nordberg?
Работа, которую я хочу вам поручить, совершенно секретна.
A tarefa que tenho para vocês é confidencial.
Я хочу поручить это тебе.
O meu fato de Garras Arenosas.

Возможно, вы искали...