поступить русский

Примеры поступить по-португальски в примерах

Как перевести на португальский поступить?

Простые фразы

Его мечта - поступить в хороший университет.
Seu sonho é ingressar numa boa universidade.
Что заставило тебя так поступить?
O que te levou a fazer isso?
Что заставило вас так поступить?
O que levou você a proceder assim?

Субтитры из фильмов

Как кто-то мог так поступить?
Quem faria uma coisa dessas?
Дейл, ты не можешь так поступить.
Deve ter muitas influências. Temos de ser amáveis com ele.
Джерри, ты не можешь так поступить.
Mas, Jerry, não podes fazer uma coisa dessas, não é justo.
Дэвид, Вы не можете так поступить.
Não pode ser.
Вы не можете так со мной поступить!
Não podem fazer isto!
Ты не можешь так поступить!
Não nos pode fazer isso.
Вы не можете так поступить. Я не дам вам!
Não deixo que me façam isso!
Как вы можете так поступить?
Como me pode fazer isto?
Дед, но ты не можешь так поступить.
Não pode ser.
Нельзя так поступить с другом старого Джуниоса.
Não podem fazer isso a mim, um amigo do velho Junius.
Я не могу так поступить?
Não posso fazer isso com você?
Мы знаем, как с ним поступить.
Nós sabemos como lidar com ele.
Надо подумать, как поступить правильно в этом случае.
Pois, façamos algo certo, para variar.
Как ты можешь так поступить со мной?
Como me podes fazer isto, Sam?

Из журналистики

Но каким бы ни было обоснование, бесспорным является то, что от нас должен поступить оправданный и четкий ответ.
Mas seja qual for o fundamento, o certo é que se justifica uma resposta clara.
В этих условиях военная интервенция в Ливию не означает, что так же следует поступить с Сирией.
Neste ambiente, uma intervenção militar na Líbia não exige uma acção semelhante na Síria.

Возможно, вы искали...