потрясти русский

Примеры потрясти по-португальски в примерах

Как перевести на португальский потрясти?

Субтитры из фильмов

Вы это признаете, или вас немного потрясти?
Fala por falar, ou quer fazer uma busca?
Потрясти свой сучок?
Melhor do que perder meu tempo com voçês.
Теперь, на гражданке, он имеет право потрясти задницей.
Agora que foi desmobilizado, tem direito a curtir.
Иногда я думаю, друг мой, что вас слишком легко потрясти.
Por vezes, mon ami, acho que você se espanta com muita facilidade.
Конечно, такая трагедия не может не потрясти мир бокса.
Esta tragédia irá afectar o mundo do boxe?
Все, что надо сделать, это потрясти.
Basta sacudi-la um pouco.
У меня есть информация, которая может потрясти Альянс Ференги.
Tenho informação que pode abalar a Aliança Ferengi.
Сначала я хочу потрясти Стампанато.
Primeiro quero apertar o Stompanato.
Любитель потрясти членом на публике.
O exibicionista.
Я пас. Мне еще должников сегодня потрясти надо.
Tenho de ir ver umas pessoas que se atrasaram nos pagamentos.
Хочешь потрясти перед ним его работой?
Queres pressioná-lo? - Sim.
Но я еще не успел потрясти животом как блюдом с желе!
Ainda não abanei a barriga como um barril cheio de jeropiga.
Я хочу, чтобы ты выглядел как сексуальный хулиган, каким ты и являешься. Чтобы потрясти буржуазного мистера Жена-И-Дети.
Usa uma coisa que te faça parecer. o rapaz sexy e malvado que és, que faça o Sr. Mulher e Filhos questionar as suas opções.
Его можно просто потрясти, и он опять станет как новый.
Sabes que se pode desfazer os grumos de um colchão.

Возможно, вы искали...