приблизительный русский

Перевод приблизительный по-португальски

Как перевести на португальский приблизительный?

приблизительный русский » португальский

aproximado

Примеры приблизительный по-португальски в примерах

Как перевести на португальский приблизительный?

Субтитры из фильмов

Здесь написано по-английски, перевод, правда, приблизительный.
Mas a tradução é fraca.
Да, это приблизительный ответ.
É só uma conjectura.
Это только приблизительный план, Гай.
Que diferença faz se for o episódio 81 ou não?
Возможно. Сейчас я могу провести только приблизительный спектральный анализ, но вещество несомненно органического происхождения.
Poderia ser, mas só posso fazer uma análise espectral bruta, neste momento, mas definitivamente é orgânico.
Разумеется, это приблизительный перевод.
Uma tradução aproximada, claro.
На основе расчетов увеличения инцидентов в зоне поражения можно определить приблизительный график.
KENDEL WALLACE, DR. CARNEGIE MELLON Pelo aumento da intensidade dos incidentes relatados dentro da área afectada, podemos perceber um duro desígnio.
Таким образом, приблизительный вес машины. составляет 1,700 килограмм, что дает нам. 152 возможных марки автомобиля.
De acordo com isto, o carro pesava aproximadamente. 1678 KG, o que nos dá. 152 veículos possíveis.
Моего аванса, плюс приблизительный посчет того, что ты заслужила за две предыдущие книги.
Um adiantamento e uma estimativa do que mereces pelos outros dois livros.
Приблизительный радиус поражения. два километра.
Raio aproximado da bola de fogo.
Рост и приблизительный вес соответствуют Люку, но я думаю, что могу найти более существенные доказательства.
O peso e estatura são consistentes com o Luke, mas posso ter uma prova mais clara.
Это приблизительный перевод.
É uma tradução aproximada.
Я прикинул кое-какие цифры, основываясь на энергии, необходимой для разбивания стекла, переданном жертве импульсе, гравитации, высоте, но сейчас есть только приблизительный результат.
Tenho jogado com alguns números. Baseado na energia necessária para partir os vidros, o momento transferido para a vítima, a gravidade, a elevação, mas são apenas números hipotéticos até agora.
Приблизительный лучше, чем никакого.
É melhor do que nada.
Они назвали нам приблизительный рост и вес, но ничего принципиально нового.
Deram-nos dados aproximados das suas fisionomias, mas nada de muito relevante.

Возможно, вы искали...