прибавить русский

Перевод прибавить по-португальски

Как перевести на португальский прибавить?

прибавить русский » португальский

somar aumentar acrescentar juntar ajuntar adicionar

Примеры прибавить по-португальски в примерах

Как перевести на португальский прибавить?

Субтитры из фильмов

Вот это можно прибавить к костюму.
São estas coisas que alguns foliões acrescentam aos fatos.
А если еще прибавить обещанные вами сорок миллионов, то получится довольно кругленькая цифра, и она поможет нам начать новую жизнь.
Somando aos 40 milhões do dote que o senhor lhe vai dar, seremos um jovem casal a começar a vida com uns 100 milhõezitos.
Я бы мог еще кое-что прибавить, представьте себе.
E há um suplemento. Um encorajamento, digamos.
А что прибавить к нашему сговору?
Que satisfação podeis ter esta noite?
Однако, Отец небесный. питает их. Да и кто из вас, заботясь, может прибавить себе росту, хоть на один локоть?
Há algum homem entre vós que, por pensar muito nisso, possa acrescentar um minuto à vida dele?
Здесь дорога прямая, можешь прибавить.
É uma linha reta, então voe!
Барри оказался теперь на вершине благополучия подняв себя сам своей энергией в высшую сферу общества получив милостивое разрешение Его величества прибавить имя своей обожаемой леди к своему.
Alcançava assim Barry os píncaros da prosperidade. e subia por seu próprio esforço, às mais altas esferas da sociedade. tendo obtido de S. Majestade a graça de acrescentar ao nome. o de sua amantíssima esposa.
Нас в заложниках держат - что к этому прибавить?
Eles estão esperando, o que posso dizer?
Если кто-то предложит вам кандидата на это звание, то вы можете всегда прибавить к этому числу единицу.
Se alguém o propor, pode-se sempre somar mais um a ele.
И тут нечего прибавить.
Isto não me serve de nada.
Если прибавить 18 лет к вашему тогдашнему возрасту.
Se adicionarmos 18 anos à sua idade de então.
Тебе надо прибавить пару сантиметров роста.
Precisas é de crescer.
Надо прибавить скорости и мы сойдём с рельсов.
Vou acelerá-lo, para descarrilarmos.
Доктора говорят, что тебе нужно прибавить вес.
Os médicos disseram que tens de manter o peso.

Возможно, вы искали...