притормозить русский

Примеры притормозить по-португальски в примерах

Как перевести на португальский притормозить?

Субтитры из фильмов

Кто-то сказал её притормозить?
Alguém te disse para não avançares?
Может, притормозить.
É melhor abrandarmos.
Как насчёт тех двух цыпочек, чтобы притормозить тебя, а?
Que tal se estas duas bonecas te atrasassem um pouco?
Если вы соблагоизволите притормозить у обочины, я уверена, что с легкостью смогу поймать попутку.
Se encostar. Facilmente apanharei outra boleia.
Если ты - той, найдётся кому тебя притормозить.
Se você é um bobão, você será interrompido.
Может, нам стоит притормозить?
Mais devagar.
Можешь притормозить на секунду?
Pode parar por um momento?
Я догнал её, а она говорит Эти отношения двигаются слишком быстро, надо притормозить.
Então, alcanço-a, e ela diz que a relação avança depressa de mais e que tem de abrandar.
Ты можешь притормозить его?
E isso pode ser atrasado?
Можешь притормозить?
Por que não te acalmas?
Каждому надо притормозить и поглазеть!
O problema é que há um idiota a mais. - Está a falar de mim?
Никто не заставит меня притормозить.
Ninguém vai conseguir me abrandar.
Вам не кажется, что пора притормозить?
Não acham que está na altura de se irem embora?
Там ей придется притормозить, мы ее и возьмем.
Vamos apanha-la lá.

Возможно, вы искали...