пролет русский

Примеры пролет по-португальски в примерах

Как перевести на португальский пролет?

Субтитры из фильмов

Я слышала, как он ходил тогда туда- сюда всю ночь на пролет, ночь за ночью. Думая о ней, терзаясь муками, потому что он потерял ее.
Ouvia-o sempre a ir e a vir, a ir e a vir, noite dentro, noite após noite.
С немалым трепетом входил Шампольон в тайные места храма и читал слова, которые полмиллиона ночей на пролет терпеливо ждали своего читателя.
Não foi com pequeno enlevo que Champollion entrou, nos locais secretos do templo e perscrutou as palavras, que pacientemente esperavam desde à meio milhão de noites, por um leitor.
Краткий пролет у самого борта.
Está se aproximando.
По-видимому, это бывший пролет отгрузки.
Parece um compartimento de carga.
Пролет?
Um esgotamento?
Пролет.
Estraguei tudo.
Я была бы счастлива просто целовать его всю ночь на пролет.
Eu teria ficado feliz só de o beijar a noite toda.
Ночь на пролет, сосед на соседке.
Bom, depende. O que tens em mente?
Анорексия в колледже, череда неудачных браков, карьерных разочарований, пролет с магазином керамики.
Anorexia na faculdade, um sequência de maus casamentos, desilusões de carreira, loja de barro falhada.
Ты должен передать ключ через последний пролет между вами.
Tens de lha entregar no último espaço que vos separa.
Мой лестничный пролет выше на две ступени.
Não. As minhas escadas têm dois degraus a mais.
По предварительным расчётам - менее двух часов до запуска, что означает, что у наших перехватчиков не хватит времени, если мы будем запрашивать разрешение на пролет у китайцев.
Eu estimo menos de duas horas para o lançamento, o que significa que os nossos jactos nao vao estar lá a tempo a menos que tenhamos permissão dos chineses para a passagem aérea.
Вообще, упасть в лестничный пролет менее неприятно, чем мой Мерседес.
Mas tambem, cair de umas escadas não é tão desconfortavel como o meu Mercedes.
Нам необходимо следить за оборудованием, когда оно пашет неделю на пролет.
Temos que ajustar as máquinas quando trabalham a semana toda.

Возможно, вы искали...