разлучить русский

Примеры разлучить по-португальски в примерах

Как перевести на португальский разлучить?

Субтитры из фильмов

Хотели разлучить нас.
Tentaram afastar-me de ti.
Пока смерть не разлучить нас.
Até o final.
О, Лен, они пытались разлучить меня с тобой.
Oh, Len, eles tentaram manter-me afastada. Isso deixou-me quase louca.
Ничто не может разлучить меня с вами.
Nada me separa de vocês.
Ты хочешь разлучить нас?
Eu não estou contra ti, a sério.
Ни бог, ни дьявол не в силах разлучить нас. Ты сделала это по своей воле.
Nada que Deus ou Satã nos impusesse, iria nos separar.
Они умели, поэтому их ничто не могло разлучить.
Eles sabiam. Nada os separava porque eles sabiam.
Я бы нашёл способ разлучить их, сэр.
Eu arranjaria forma de os separar, senhor.
Я сделал все возможное, чтобы разлучить их, и доволен результатом.
Fiz tudo para afastar o meu amigo da sua irmã e fui bem sucedido.
Извиняемся, за то, что нам пришлось разлучить вас с вашим кораблём, но вы ведь понимаете, что у нас к вам много вопросов.
Desculpem termos tido de vos separar da vossa nave, mas decerto entendem que temos muitas perguntas para vós.
Поэтому они пытаются разлучить нас. Они просто ревнуют.
É por isso que nos querem separar.
Вы слышали клингонскую легенду о возлюбленных, и как ничто не могло их разлучить, и как они уничтожили богов, сотворивших их.
Ouviu a história dos dois primeiros corações Klingon e que nada lhes resistia. E como até destruíram os deuses que os criaram.
Я не позволю цвету кожи твоего папы разлучить нас.
Nunca deixarei a cor do teu pai meter-se entre nós.
Мы не дадим им разлучить нас.
Não deixaremos que nos separem.

Возможно, вы искали...