сборник русский

Перевод сборник по-португальски

Как перевести на португальский сборник?

сборник русский » португальский

mistura encepamento

Сборник русский » португальский

coleção

Примеры сборник по-португальски в примерах

Как перевести на португальский сборник?

Субтитры из фильмов

Дело Стилмана, сборник решений по уголовным делам за 1926 год, страница 463.
Existe o caso do Rei contra Stillman, referido nos relatórios de apelação criminal de 1926. na página 463.
А теперь, четвертый класс любезно исполнит для нас мелодию-- Сборник любимых рождественских песен.
A segunda série irá, agora, apresentar uma mesura digo, mistura de canções natalinas.
Это сборник новых рассказов.
É uma coleção de histórias novas.
Это сборник моих любимых клингонских опер.
É uma antologia das minhas óperas klingon favoritas.
Док, я тебе подарю сборник пословиц, что ли!
Doc, tenho que te comprar um livro de provérbios.
Сборник поэзии.
É um livro de poesia.
Потом всю субботу и воскресенье я готовил для тебя такой классный я отчаянно пытаюсь сказать-тебе-что я-безумно-в-тебя-влюблен сборник песен к твоему дню рождения.
Depois, passei o sábado e o domingo a fazer esta ando-desesperadamente-a-tentar- - Dizer-te-que estou-loucamente-apaixonado- - Por-ti cassete para o teu aniversário.
Сборник песен?
Uma cassete?
Устав - это сборник законов, а не практических указаний.
As Cartas são uma declaração de princípios, não um documento prático.
Кое-какая одежда, спички и сборник псалмов.
E algumas roupas, fósforos e um livro de hinos.
У меня есть последний сборник - лежит в моей машине.
Música de que ela gosta e eu tenho a última que me enviou lá fora no carro.
Сборник, я сам его сделал. Мои любимые сцены из фильмов лета 2003-го.
Todas as melhores cenas que eu curti no Verão de 2003.
Сейчас люди часто думают, что хороший сборник должен заводить и успокаивать, но люди ошибаются.
Agora, as pessoas acham que um bom mix deve subir e depois descer, mas as pessoas estão erradas.
Это отличный сборник.
É um excelente mix.

Возможно, вы искали...